théologue
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(XVIIe siècle) Du latin theologus.
=== Nom commun ===
théologue \te.ɔ.lɔɡ\ masculin
(Rare) Théologien.
De sorte que le moindre bourgeon, en se développant, m'explique mieux à moi-même que toutes les ratiocinations des théologues. — (André Gide, Les nourritures terrestres et Les nouvelles nourritures, “Les nouvelles nourritures”, livre deuxième ; Éditions Gallimard, N.R.F., Paris, 1960, p. 232)
Sont présentement théologues tous les ecclésiastiques sortis de Halki, théologues en titre, mais en fait ? — (revue Échos d’Orient, 1905)
L’Explication était sans nom d’auteur ni d’imprimeur ; mais on sut bientôt qu’elle venait des théologues de Wittemberg, qui ne cessaient de la recommander et d’en répandre des exemplaires de toutes parts. — (Histoire universelle de l’Église catholique par Rohrbacher, 1869)
Les théologues sunnites essayèrent d’expliquer la raison d’être de l’institution califale, quels buts vise-t-elle à servir, quelles sont les qualifications qui devraient être requises pour pouvoir prétendre à cet office et qu’est-ce qui détermine les obligations des sujets. — (Abderrahim Kourima, Théorie de l’Etat et du gouvernement en islam médiéval, 2015 (les accents sur les a ont été rajoutés, ainsi que le dernier trait d’union et la majuscule initiale))
==== Notes ====
Au contraire de théologien, le mot théologue s’emploie souvent (mais pas toujours) de façon péjorative. Dans Les élites et leurs facettes (note de bas de page, page 423), Mireille Cébeillac-Gervasoni et Laurent Lamoine citent une hypothèse à ce sujet : ce pourrait être lié au fait que le préfixe -logue est celui utilisé dans mythologue (bien que, notons-le, les mythologues ne prennent en principe pas position sur la véracité ou non des mythes qu’ils étudient…).
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Aude (France) : écouter « théologue [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « théologue [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« théologue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage