testamentario
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin testamentarius.
=== Adjectif ===
testamentario \tes.ta.menˈta.ɾjo\
Testamentaire.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
testamentaría
=== Nom commun ===
testamentario \tes.ta.menˈta.ɾjo\ masculin
Exécuteur testamentaire.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
albacea
=== Prononciation ===
Madrid : \tes.ta.menˈta.ɾjo\
Séville : \teh.ta.meŋˈta.ɾjo\
Mexico, Bogota : \t(e)s.ta.menˈta.ɾjo\
Santiago du Chili, Caracas : \teh.ta.meŋˈta.ɾjo\
Montevideo, Buenos Aires : \teh.ta.menˈta.ɾjo\
=== Références ===
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin testamentarius.
=== Adjectif ===
testamentario \te.sta.men.ˈta.rjo\
Testamentaire.
esecutore testamentario.
exécuteur testamentaire.
legato testamentario.
legs testamentaire.
=== Voir aussi ===
intertestamentario
neotestamentario
veterotestamentario