testamentario

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin testamentarius. === Adjectif === testamentario \tes.ta.menˈta.ɾjo\ Testamentaire. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== testamentaría === Nom commun === testamentario \tes.ta.menˈta.ɾjo\ masculin Exécuteur testamentaire. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== albacea === Prononciation === Madrid : \tes.ta.menˈta.ɾjo\ Séville : \teh.ta.meŋˈta.ɾjo\ Mexico, Bogota : \t(e)s.ta.menˈta.ɾjo\ Santiago du Chili, Caracas : \teh.ta.meŋˈta.ɾjo\ Montevideo, Buenos Aires : \teh.ta.menˈta.ɾjo\ === Références === == Italien == === Étymologie === Du latin testamentarius. === Adjectif === testamentario \te.sta.men.ˈta.rjo\ Testamentaire. esecutore testamentario. exécuteur testamentaire. legato testamentario. legs testamentaire. === Voir aussi === intertestamentario neotestamentario veterotestamentario