terminaison
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Vers 1160) Dans le sens de « mort ». (Anatomie) (1370) Du latin terminatio → voir terminer et -aison.
=== Nom commun ===
terminaison \tɛʁ.mi.nɛ.zɔ̃\ féminin
Fin d’une chose ; état de ce qui se termine, de ce qui cesse.
La terminaison d’une maladie, d’une affaire.
(Anatomie) Bout, extrémité.
La terminaison d’un nerf.
(Grammaire) Désinence d’un mot.
Je voyais le jeune apprenti tout occupé d’éviter les terminaisons de phrases peu sonores et les suites de mots formant des sons baroques. — (Stendhal, De l’Amour, 1822, 3e préface du 15 mars 1843)
Ai ou la fausse triphtongue eai, en un seul son, remplace dans les terminaisons le groupe français eau, auquel correspond le bourguignon et le poitevin â, éa, ià. — (E. de Chambure, Glossaire du Morvan, H. Champion / Dejussieu père & fils, Paris / Autun, 1878, page 1)
À l’oral, l’espéranto fait penser à l’espagnol ou à l’italien, à cause de son ton mélodique chantant et de ses très nombreuses terminaisons en a et en o. À l’écrit, avec ses accents circonflexes, il fait un peu penser au tchèque ou au serbo-croate. — (Foire aux questions de www.esperanto.qc.ca)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
terminaison figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : conjugaison, fin.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « terminaison [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Désinence sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (terminaison), mais l’article a pu être modifié depuis.