telero

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine teler (« assiette ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === telero \te.ˈle.ro\ Assiette. Al la laboristoj, kiuj ripozas kun telero da lento, venas neatendita vizitanto... — (René Goscinny, traduction Nedeljko Korasić, Asteriks kaj Kleopatra, Izvori, 1995, page 16) Aux ouvriers, qui se reposent avec une assiette de lentilles, vient un visiteur inattendu... ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine teler ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== telero figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : cuisine. manĝilaro ( composition de racines de l’ekzercaro §34) : vaisselle manĝilo : couvert (instrument pour manger) forko (mot-racine UV ) : fourchette haŝio = manĝobastoneto = manĝbastoneto = manĝbastono : baguette kulero (mot-racine UV ) : cuillère tranĉilo ( composition de racines de l’ekzercaro §16-34) : couteau === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « telero [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « telero [Prononciation ?] » === Voir aussi === telero sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) telero sur le site Reta-vortaro.de (RV)