telero
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine teler (« assiette ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
telero \te.ˈle.ro\
Assiette.
Al la laboristoj, kiuj ripozas kun telero da lento, venas neatendita vizitanto... — (René Goscinny, traduction Nedeljko Korasić, Asteriks kaj Kleopatra, Izvori, 1995, page 16)
Aux ouvriers, qui se reposent avec une assiette de lentilles, vient un visiteur inattendu...
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine teler
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
telero figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : cuisine.
manĝilaro ( composition de racines de l’ekzercaro §34) : vaisselle
manĝilo : couvert (instrument pour manger)
forko (mot-racine UV ) : fourchette
haŝio = manĝobastoneto = manĝbastoneto = manĝbastono : baguette
kulero (mot-racine UV ) : cuillère
tranĉilo ( composition de racines de l’ekzercaro §16-34) : couteau
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « telero [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « telero [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
telero sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
telero sur le site Reta-vortaro.de (RV)