telefono
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Du français téléphone.
=== Nom commun ===
telefono
Téléphone.
=== Prononciation ===
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « telefono [Prononciation ?] »
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
telefono \te.le.ˈfɔ̃ː.no\
Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe telefoniñ.
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine telefon (« téléphone ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
telefono \te.le.ˈfo.no\
Téléphone.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine telefon
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « telefono [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « telefono [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
telefono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
telefono sur le site Reta-vortaro.de (RV)
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du français téléphone.
=== Nom commun ===
telefono \tɛ.lɛ.ˈfɔ.nɔ\
Coup de téléphone.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du français téléphone.
=== Nom commun ===
telefono \te.ˈlɛ.fo.no\ masculin
Téléphone.
==== Dérivés ====
=== Forme de verbe ===
telefono \ˈte.lɛ.fo.no\
Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe telefonare.
=== Prononciation ===
Milan (Italie) : écouter « un telefono [un te.ˈlɛ.fo.no] »
Monopoli (Italie) : écouter « telefono [Prononciation ?] »
Italie : écouter « telefono [Prononciation ?] »
Naples (Italie) : écouter « telefono [Prononciation ?] »
Italie : écouter « telefono [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Telefono (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
telefono dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
telefono sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
telefono \tɨ.lɨ.ˈfɔ.nu\ (Lisbonne) \te.le.ˈfɔ.nʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de telefonar.