telefono

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Du français téléphone. === Nom commun === telefono Téléphone. === Prononciation === Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « telefono [Prononciation ?] » == Breton == === Forme de verbe === telefono \te.le.ˈfɔ̃ː.no\ Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe telefoniñ. == Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine telefon (« téléphone ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === telefono \te.le.ˈfo.no\ Téléphone. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine telefon === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « telefono [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « telefono [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== telefono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) telefono sur le site Reta-vortaro.de (RV) == Ido == === Étymologie === Du français téléphone. === Nom commun === telefono \tɛ.lɛ.ˈfɔ.nɔ\ Coup de téléphone. == Italien == === Étymologie === Du français téléphone. === Nom commun === telefono \te.ˈlɛ.fo.no\ masculin Téléphone. ==== Dérivés ==== === Forme de verbe === telefono \ˈte.lɛ.fo.no\ Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe telefonare. === Prononciation === Milan (Italie) : écouter « un telefono [un te.ˈlɛ.fo.no] » Monopoli (Italie) : écouter « telefono [Prononciation ?] » Italie : écouter « telefono [Prononciation ?] » Naples (Italie) : écouter « telefono [Prononciation ?] » Italie : écouter « telefono [Prononciation ?] » === Voir aussi === Telefono (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) telefono dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) telefono sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) == Portugais == === Forme de verbe === telefono \tɨ.lɨ.ˈfɔ.nu\ (Lisbonne) \te.le.ˈfɔ.nʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de telefonar.