tego

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Apparenté au grec ancien στέγω, stegô (« couvrir »), στέγος, stegos (« toit ») ; du radical indo-européen commun *(s)teg- (« couvrir ») qui donne l’allemand decken (« couvrir ») et Dach (« toit »), l’anglais thatch (« chaume »). === Verbe === tegō, infinitif : tegere, parfait : texī, supin : tectum transitif \ˈte.ɡoː\ (voir la conjugaison) Couvrir, protéger. portus ab Africo tegebatur — (César) le port était protégé contre le vent du sud-ouest (l'Africus). (Par extension) Abriter, garantir, défendre. commissa tegere garder un secret. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== === Références === « tego », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [1] « tego », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage