tego
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Apparenté au grec ancien στέγω, stegô (« couvrir »), στέγος, stegos (« toit ») ; du radical indo-européen commun *(s)teg- (« couvrir ») qui donne l’allemand decken (« couvrir ») et Dach (« toit »), l’anglais thatch (« chaume »).
=== Verbe ===
tegō, infinitif : tegere, parfait : texī, supin : tectum transitif \ˈte.ɡoː\ (voir la conjugaison)
Couvrir, protéger.
portus ab Africo tegebatur — (César)
le port était protégé contre le vent du sud-ouest (l'Africus).
(Par extension) Abriter, garantir, défendre.
commissa tegere
garder un secret.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
=== Références ===
« tego », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[1] « tego », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage