tanko
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’anglais tank. À l’origine, c’était le nom de code secret du blindé alors récemment inventé (Première Guerre mondiale).
=== Nom commun ===
tanko \ˈtan.ko\ mot-racine 9OA
Char, tank.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « tanko [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
akton
katon
kanto
kotan
nokta
=== Voir aussi ===
tanko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
tanko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
tanko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "tank-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Finnois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
tanko \ˈtɑŋko\
Barre, tringle.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
hammastanko — crémaillère
tankokomero — penderie
verhotanko — tringle à rideau
=== Forme de nom commun ===
tanko \ˈtɑŋko\
Accusatif II singulier de tanko.
== Ido ==
=== Étymologie ===
mot composé de tank- et -o « substantif »
=== Nom commun ===
tanko
Tanque, réservoir (récipient clos); char (d'assaut, de combat), tank.
=== Prononciation ===
\ˈtan.kɔ\
=== Anagrammes ===
kanto