tanko

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === De l’anglais tank. À l’origine, c’était le nom de code secret du blindé alors récemment inventé (Première Guerre mondiale). === Nom commun === tanko \ˈtan.ko\ mot-racine 9OA Char, tank. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « tanko [Prononciation ?] » === Anagrammes === akton katon kanto kotan nokta === Voir aussi === tanko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié) tanko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) tanko sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "tank-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === tanko \ˈtɑŋko\ Barre, tringle. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== hammastanko — crémaillère tankokomero — penderie verhotanko — tringle à rideau === Forme de nom commun === tanko \ˈtɑŋko\ Accusatif II singulier de tanko. == Ido == === Étymologie === mot composé de tank- et -o « substantif » === Nom commun === tanko Tanque, réservoir (récipient clos); char (d'assaut, de combat), tank. === Prononciation === \ˈtan.kɔ\ === Anagrammes === kanto