tago
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
tago \ˈtɑː.ɡo\
Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif de tagañ/tagiñ.
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Composé de la racine tag (« jour ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
tago \ˈta.ɡo\ mot-racine UV
Jour (par opposition à la nuit).
Ne en unu tago elkreskis Kartago.
Rome ne s’est pas faite en un jour.
Journée, durée de 24 heures.
Ĉu venonta merkredo aŭ ĵaŭdo estos por vi oportuna tago? — (Heinrich August Luyken, Mirinda amo, 1913 → lire en ligne)
Est-ce que le mercredi ou le jeudi qui vient serait un jour qui vous conviendrait ?
==== Antonymes ====
nokto (« nuit »)
==== Dérivés ====
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
tago figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : calendrier.
monato (« mois »)
semajno (« semaine »)
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
bonan tagon (« bonjour »)
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « tago [Prononciation ?] »
Brésil : écouter « tago [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « tago [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « tago [Prononciation ?] »
Białystok (Pologne) : écouter « tago [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Anagrammes ===
toga, gota
=== Voir aussi ===
Tago sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
tago sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
tago sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "tag-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto tago.
=== Nom commun ===
tago \ˈta.ɡɔ\
Ferret d’un lacet.
== Vieux haut allemand ==
=== Forme de nom commun ===
tago *\Prononciation ?\ masculin
Instrumental singulier de tag.
Génitif pluriel de tag.
==== Variantes ====
tagu
== Latin ==
=== Verbe ===
tagō, infinitif : tāgĕre, parfait : tetigī, supin : tāctum (Troisième conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Variante de tango.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
==== Références ====