tagen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Dénominal de Tag (« jour ») ; le sens de « se réunir » provient du fait qu’on s’assemblait au jour-dit avec, peut-être, l’influence de Thing (« assemblée »). Comparer avec les sens pris par ajorner en ancien français.
=== Verbe ===
tagen \taːɡn̩\ (voir la conjugaison)
Faire jour, se lever, en parlant du jour.
Es tagte bereits, als wir uns auf den Heimweg machten.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Die Männer wußten, daß sich von nun an die Sonne wieder zur nördlichen Seit der Erde kehren werde, und hofften, es möge bald tagen.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Se réunir.
Der immerwährende Reichstag tagte in Regensburg.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
Bundestag
Reichstag
Tagung
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « tagen [ˈtaːɡŋ̩] »
Berlin : écouter « tagen [ˈtaːɡn̩] »
(Allemagne) : écouter « tagen [ˈtaːɡn̩] »
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
tagen \ˈtɑː.ɡɛn\
Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe tagañ/tagiñ.
=== Anagrammes ===
ganet
gante