suspender
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de suspend, avec le suffixe -er.
=== Nom commun ===
suspender
Bretelle, bretelle de vêtement.
==== Synonymes ====
woman's suspender
=== Prononciation ===
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « suspender [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Annexe:Vêtements en anglais
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin suspendere.
=== Verbe ===
suspender \sus.penˈdeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)
Suspendre.
Lever, soulever, élever.
=== Prononciation ===
Madrid : \sus.penˈdeɾ\
Séville : \suh.peŋˈdeɾ\
Mexico, Bogota : \s(u)s.penˈdeɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \suh.peŋˈdeɾ\
Montevideo, Buenos Aires : \suh.penˈdeɾ\
Venezuela : écouter « suspender [suh.peŋˈdeɾ] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin suspendere.
=== Verbe ===
suspender \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (Lisbonne) \sus.pẽ.dˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
Suspendre.
Lever, soulever, élever.
==== Synonymes ====
elevar
erguer
=== Prononciation ===
Lisbonne: \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langue standard), \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langage familier)
São Paulo: \sus.pẽ.dˈe\ (langue standard), \sus.pẽ.dˈe\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \sʊʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langue standard), \sʊʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langage familier)
Maputo: \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langue standard), \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langage familier)
Luanda: \suʃ.pẽn.dˈeɾ\
Dili: \suʃ.pẽn.dˈeɾ\
=== Références ===
« suspender », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage