suspender

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === Mot dérivé de suspend, avec le suffixe -er. === Nom commun === suspender Bretelle, bretelle de vêtement. ==== Synonymes ==== woman's suspender === Prononciation === Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « suspender [Prononciation ?] » === Voir aussi === Annexe:Vêtements en anglais == Espagnol == === Étymologie === Du latin suspendere. === Verbe === suspender \sus.penˈdeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison) Suspendre. Lever, soulever, élever. === Prononciation === Madrid : \sus.penˈdeɾ\ Séville : \suh.peŋˈdeɾ\ Mexico, Bogota : \s(u)s.penˈdeɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \suh.peŋˈdeɾ\ Montevideo, Buenos Aires : \suh.penˈdeɾ\ Venezuela : écouter « suspender [suh.peŋˈdeɾ] » == Portugais == === Étymologie === Du latin suspendere. === Verbe === suspender \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (Lisbonne) \sus.pẽ.dˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison) Suspendre. Lever, soulever, élever. ==== Synonymes ==== elevar erguer === Prononciation === Lisbonne: \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langue standard), \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langage familier) São Paulo: \sus.pẽ.dˈe\ (langue standard), \sus.pẽ.dˈe\ (langage familier) Rio de Janeiro: \sʊʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langue standard), \sʊʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langage familier) Maputo: \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langue standard), \suʃ.pẽ.dˈeɾ\ (langage familier) Luanda: \suʃ.pẽn.dˈeɾ\ Dili: \suʃ.pẽn.dˈeɾ\ === Références === « suspender », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage