supliciar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Dénominal de suplício. === Verbe === supliciar \su.pli.sjˈaɾ\ (Lisbonne) \su.pli.sjˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Supplicier. ==== Synonymes ==== atormentar mortificar torturar === Prononciation === Lisbonne: \su.pli.sjˈaɾ\ (langue standard), \su.pli.sjˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \su.pli.sjˈa\ (langue standard), \su.pli.sjˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \sʊ.pli.si.ˈaɾ\ (langue standard), \sʊ.pli.si.ˈaɾ\ (langage familier) Maputo: \su.pli.sjˈaɾ\ (langue standard), \su.pli.sjˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \su.pli.sjˈaɾ\ Dili: \su.pli.sjˈaɾ\ === Références === « supliciar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage