suplemento

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin supplementum. === Nom commun === suplemento \Prononciation ?\ masculin Supplément. Addition, appendice. Indemnité. ==== Synonymes ==== anexo apéndice cumplimiento relleno == Espéranto == === Étymologie === Du latin supplementum. === Nom commun === suplemento \su.ple.ˈmen.to\ mot-racine 8OA Supplément. === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « suplemento [Prononciation ?] » (bon niveau) === Voir aussi === suplemento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié) suplemento sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) suplemento sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "suplement-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Du latin supplementum. === Nom commun === suplemento \su.plɛ.ˈmɛn.tɔ\ Supplément. == Portugais == === Étymologie === Du latin supplementum. === Nom commun === suplemento \su.plɨ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \su.ple.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin Supplément. Addition, appendice. ==== Synonymes ==== acréscimo emenda === Prononciation === Lisbonne : \su.plɨ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \su.plɨ.mˈẽ.tu\ (langage familier) São Paulo : \su.ple.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \su.pɽe.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \sʊ.plẽ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \su.plẽ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Maputo : \su.plɛ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \sʊ.plɛ̃.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier) Luanda : \su.ple.mˈẽjn.tʊ\ Dili : \su.plɨ.mˈẽn.tʊ\ === Références === « suplemento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage