sunbruniĝi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé des racines sun (« soleil ») et brun (« brun »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
sunbruniĝi \sun.bru.ˈni.d͡ʒi\ intransitif
Bronzer, devenir bronzé.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
bruna : brun(e)
bruniĝi : brunir, devenir brun.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « sunbruniĝi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
bruna sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
bruna sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
sunbruniĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "sun-", "brun-", "-iĝ-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).