sun

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === sun (Linguistique) Code ISO 639-3 du soundanais. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: sun, SIL International, 2026 == Agni == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === sun \Prononciation ?\ Chanter anʋnman nɩn lɛ sun. L’oiseau chante. Pleurer adɔman nɩn lɛ sun. L’enfant pleure. == Anglais == === Étymologie === Du moyen anglais sonne, sunne, du vieil anglais sunne, du proto-germanique occidental *sunnā, du proto-germanique *sunnǭ, du indo-européen commun *sh₂wen-, oblique de *sóh₂wl̥ (« soleil »). Comparer au frison saterlandais Sunne, au frison occidental sinne, au bas allemand Sünn, au néerlandais zon, à l'allemand Sonne, à l’islandais sunna ; en dehors du germanique, au gallois huan, au sanskrit स्वर् (« svar ») et à l’avestique 𐬓𐬇𐬧𐬔, xᵛə̄ṇg. === Nom commun === sun \sʌn\ Soleil. I have not brought the Sun. She is walking in the blue fields of the South, and a little wreath of snow on this Redhorn hillock troubles her not at all. — (J. R. R. Tolkien, The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring) Je n’ai pas apporté le Soleil. Il marche dans les champs bleus du Sud, et une petite couronne de neige sur cette butte de Redhorn ne le dérange pas du tout. (Héraldique) Soleil (figure). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Objet ou dessin qui ressemble à un soleil (p. ex., ☼). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== sunbeam (rayon de soleil) sunburn (coup de soleil) sundial (cadran solaire) sunflower (tournesol) sunny (ensoleillé) sunstroke (insolation) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== sun figure dans les recueils de vocabulaire en anglais ayant pour thème : héraldique, ciel. === Verbe === sun oneself pronominal Se bronzer. sun \sʌn\ Sécher au soleil. === Prononciation === \sʌn\ Londres (Royaume-Uni) : écouter « sun [sʌn] » Londres (Royaume-Uni) : écouter « sun [sʌn] » Royaume-Uni (Écosse) : écouter « sun [sʌn] » États-Unis : écouter « sun [sʌn] » Suisse (Genève) : écouter « sun [sʌn] » (Région à préciser) : écouter « sun [Prononciation ?] » (bon niveau) Texas (États-Unis) : écouter « sun [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « sun [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== son == Bambara == === Étymologie === (Nom commun 1 Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. (Nom commun 2 et Verbe) De l'arabe صوم, sawm (« jeûne »). === Nom commun 1 === sun \sú~\ (Botanique) Tronc ou pied (d’arbre). Source de l’eau. Origine, cause. Base, siège. ==== Dérivés ==== jirisun === Nom commun 2 === sun \sú~\ (Religion) Jeûne. === Verbe === sun \sú~\ Jeûner. ==== Dérivés ==== === Références === Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2020. Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003 Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, 13 décembre 2010 Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français : Suivi d’un index abrégé français-bambara, Karthala, 2011, ISBN 9782811105426 Kassim Kɔne [Koné], Bamanankan daɲɛgafe, Mother Tongue Editions, 1995 == Breton == === Étymologie === Mentionné dans le dictionnaire français-breton de Grégoire de Rostrenen (1732). À comparer avec les mots sugn en gallois, sú en gaélique irlandais (sens identique). === Nom commun 1 === sun \ˈsỹːn\ masculin Suc (d’une plante). (Cuisine) Jus (de fruit, de viande). ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== chug chugon dour dourenn === Nom commun 2 === sun \ˈsỹːn\ masculin Succion. ==== Synonymes ==== sunerezh ==== Dérivés ==== === Forme de verbe === sun \ˈsỹːn\ Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sunañ/suniñ. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sunañ/suniñ. == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Conjonction === sun \ˈsuⁿ\ Et, ou, parmis (exprimant une amalgame indéfinie). Mitä teit eilen? Sitä 'sun' tätä. Qu’as-tu fait hier ? Tout et n’importe quoi. En löydä kelloani mistään, vaikka olen etsinyt sieltä sun täältä. Je ne trouve pas ma montre de nulle part même si j’ai cherché de çà et là. Lautanen oli täynnä riisiä, makkaraa, salaattia, perunamuussia sun muuta. L’assiette était pleine de riz, d’andouilles, de la salade, de la purée et quoi d’autre. Siellä oli pappeja, tohtoreita sun muita. Il y avait de prêtres, des docteurs ou qui encore. === Forme de pronom === sun \ˈsuⁿ\ (Familier) Génitif de sä. == Ligure == === Forme de verbe === sun \Prononciation ?\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe êse. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif du verbe êse. == Nǀu == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === sun \Prononciation ?\ Être gros. === Références === Ouma Geelmeid, Ouma Geelmeid ke kx'u ǁxaǁxa Nǀuu, Centre for African Language Diversity, 2016, page 92 == Romanche == === Étymologie === Formes et orthographe du dialecte puter. === Nom commun === sun \sun\ masculin Son. ==== Variantes dialectales ==== sùn (sutsilvan) === Forme de verbe === sun \sun\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif d’esser. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif d’esser. === Anagrammes === nus == Tchèque == === Étymologie === Déverbal de sunout (« glisser »). === Nom commun === sun \Prononciation ?\ masculin inanimé Glissé, glissement. krok sun krok. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Někteří atleti při vrhu používají techniku podobnou diskařské otočce. Pokud ji zvládnou, koule většinou letí dál než při klasické technice „sunu“. — (Wikipedie, vrh koulí) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Anagrammes === snu === Voir aussi === sun sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage == Vietnamien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === sun \ʃun˦\ (Zoologie) Balane. Rétracter. Sun vai Rétracter ses épaules. === Prononciation === Hanoï (Nord du Viêt Nam) : [sun˦] Ho Chi Minh-Ville (Sud du Viêt Nam) : [ʃuŋ˦] ==== Paronymes ==== sún sụn === Références === Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage