subjetividade
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
subjetividade \sub.ʒɛ.ti.vi.dˈa.dɨ\ (Lisbonne) \su.bi.ʒe.tʃi.vi.dˈa.dʒi\ (São Paulo) féminin
Subjectivité.
Agastou-me, por vezes, no curso de conversações abstratas, ouvir os homens dizerem a mim: “Você pensa assim porque é uma mulher.” Mas eu sabia que minha única defesa era responder: “Penso-o porque é verdadeiro”, eliminando assim minha subjetividade. — (Simone de Beauvoir, traduit par Sérgio Milliet, O segundo sexo, Editora Nova Fronteira, 2009)
Je me suis agacée parfois au cours de discussions abstraites d’entendre des hommes me dire : « Vous pensez telle chose parce que vous êtes une femme » ; mais je savais que ma seule défense, c’était de répondre : « Je la pense parce qu’elle est vraie », éliminant par là ma subjectivité ;
=== Prononciation ===
Lisbonne: \sub.ʒɛ.ti.vi.dˈa.dɨ\ (langue standard), \sub.ʒɛ.ti.vi.dˈad\ (langage familier)
São Paulo: \su.bi.ʒe.tʃi.vi.dˈa.dʒi\ (langue standard), \su.bi.ʒe.ti.vi.dˈa.di\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \su.bi.ʒe.tʃi.vi.dˈa.dʒɪ\ (langue standard), \su.bi.ʒe.tʃi.vi.dˈa.dʒɪ\ (langage familier)
Maputo: \sub.ʒɛ.ti.vi.dˈa.dɨ\ (langue standard), \sʊb.ʒɛk.θi.vi.dˈad.ðɨ\ (langage familier)
Luanda: \sub.ʒɛ.ti.vi.dˈa.dɨ\
Dili: \sub.ʒɛk.ti.vi.dˈa.dɨ\
=== Références ===
« subjetividade », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage