strand
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
strand \Prononciation ?\
Plage.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « strand [Prononciation ?] »
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) Du moyen anglais stronde du vieil anglais strand (« côte, littoral ») du proto-germanique *strando-.
Le mot a pour cognat l’allemand Strand, le danois strand le néerlandais strand et le suédois strand.
(Nom commun 2) (Fin XVe siècle) Du moyen anglais strond, dont l’origine est incertaine. Peut-être d’origine germanique, comparable au vieux haut allemand streno, au moyen néerlandais strene et à l’allemand Strähne.
(Verbe) (c. 1620) Dénominal de strand (n1).
=== Nom commun 1 ===
strand \stɹænd\
Un aspect d’un argument ou d’une philosophie.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Archaïsme) ou (Poétique) Plage.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Écologie) Plage, rivage.
Strand vegetation is the area of land next to the rocky shore, bathed in salt water and salt spray and dried by high wind, heat, and sunlight. — (Katherine Herrera, David H. Lorence, Timothy Flynn and Michael J. Balick, Checklist of the Vascular Plants of Pohnpei, Federated States of Micronesia with Local Names and Uses, Allertonia, Vol. 10 (October, 2010), pp. 1-192, National Tropical Botanical Garden → lire en ligne)
La végétation des rivages est la zone de terre située près du rivage rocheux, baignée par l'eau et les embruns salés et séchée par le vent fort, la chaleur et la lumière du soleil.
=== Nom commun 2 ===
strand \stɹænd\
Brin, toron.
[This article] presents the calculation of geometrical parameters allowing for the definition of a given transmission: wrap angles, center distance, length of strands, length of the belt. — (Lionel Manin, Guilhem Michon, « Ribbed-belt drive », dans Techniques de l’ingénieur, 2019-09-10 [texte intégral]. Consulté le 2026-04-07)
Le calcul des paramètres géométriques permettant la définition d’une transmission est présenté [dans l’article] : angles d'enroulement, entraxes, longueurs de brins, longueur de la courroie.
(Génétique) Brin d’ADN
Each siRNA is unwound into two single-stranded (ss) ssRNAs, namely the passenger strand and the guide strand.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Hyponymes ====
Brin d’une courroie
driving strand (brin meneur, brin tendu)
slack strand (brin mou)
=== Verbe ===
strand \stɹænd\
(Sens figuré) Abandonner.
When you are hungry, you feel the urge to eat even if you are stranded in a place where no food could ever be acquired. — (Mark Abraham, Meet Your Artistic and Athletic Mind: The Interaction Between Instincts and Intellect and its Impact on Human Behavior, page 73. Xlibris Corporation, 2011.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Boris Johnson has pledged to help holidaymakers stranded by travel company Thomas Cook’s closure, as he questioned whether bosses are not incentivised to prevent their business’s demise. — (Sam Blewett, « More than 150,000 British holidaymakers stranded abroad as Thomas Cook ceases trading with immediate effect ». Independent.ie, 23 septembre 2019.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Marine) Échouer (un bateau).
We swim around the seaward side and paddle about twenty meters from the stranded' submarine. — (Ryan Winfield, The Park Service Trilogy, book 2, Isle of Man, page 117. Birch Paper Press, 2013.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
The 740 foot MV Solomon Trader was stranded on a reef near Rennell Island, home to the largest raised coral atoll in the world (...) — (Olivia Rosane, « Oil Spill From Shipwreck Threatens Solomon Islands’ World Heritage Site ». Ecowatch.com, 19 février 2019.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « strand [Prononciation ?] »
== Danois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
strand masculin
Plage.
== Hongrois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
strand
Plage.
=== Prononciation ===
\strɒnd\
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
strand \Prononciation ?\ neutre
Plage (au bord de l’eau).
op het strand zijn
être à la plage
naar het strand gaan
aller à la plage
langs het strand lopen
faire une promenade sur la plage
(Géographie) Estran.
==== Dérivés ====
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,6 % des Flamands,
99,6 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « strand [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Norvégien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
strand masculin
Plage.
=== Prononciation ===
Bærum (Norvège) : écouter « strand [Prononciation ?] »
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
strand \Prononciation ?\ commun
Plage.
Bord, rive, côte.
==== Dérivés ====
sandstrand (« plage (de sable) »)
=== Prononciation ===
Suède : écouter « strand [strand] »