storia
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Nom commun ===
storia féminin
Variante de hystoria.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Corse ==
=== Étymologie ===
Du latin storia (« histoire »).
=== Nom commun ===
storia \ˈto.rja\ féminin
Histoire.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin storia (« histoire »).
=== Nom commun ===
storia \ˈstɔ.rja\ féminin
Histoire.
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « storia [Prononciation ?] »
Monopoli (Italie) : écouter « storia [Prononciation ?] »
Italie : écouter « storia [Prononciation ?] »
Naples (Italie) : écouter « storia [Prononciation ?] »
Italie : écouter « storia [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Storia (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
storia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
storia sur Wikiversité (en italien)
storia sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
== Latin ==
=== Nom commun 1 ===
storia \Prononciation ?\ féminin
Variante de historia.
=== Nom commun 2 ===
storia \Prononciation ?\ féminin
Variante de storea.