storia

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Nom commun === storia féminin Variante de hystoria. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire) == Corse == === Étymologie === Du latin storia (« histoire »). === Nom commun === storia \ˈto.rja\ féminin Histoire. == Italien == === Étymologie === Du latin storia (« histoire »). === Nom commun === storia \ˈstɔ.rja\ féminin Histoire. ==== Dérivés ==== === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « storia [Prononciation ?] » Monopoli (Italie) : écouter « storia [Prononciation ?] » Italie : écouter « storia [Prononciation ?] » Naples (Italie) : écouter « storia [Prononciation ?] » Italie : écouter « storia [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Storia (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) storia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) storia sur Wikiversité (en italien) storia sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) == Latin == === Nom commun 1 === storia \Prononciation ?\ féminin Variante de historia. === Nom commun 2 === storia \Prononciation ?\ féminin Variante de storea.