stinken
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du moyen haut-allemand stinken [1], du vieux haut allemand stinkan, stincan [1], du proto-germanique *stinkwaną. Cognat du néerlandais stinken, de l’anglais stink.
=== Verbe ===
stinken \ˈʃtɪŋ.kən\ intransitif (voir la conjugaison)
Puer.
Die Küche stinkt!
La cuisine pue !
Es beginnt auf der Tanzfläche im Freien. Gorkun fordert ein Mädchen auf. Das Mädchen, eine Rothaarige mit großem Busen und Blümchenkleid, lehnt ab, denn Gorkun stinkt wirklich widerlich nach Alkohol und sieht aus wie das, was er ist: ein Zek, wie man Sträflinge auf russisch nennt. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
Ça commence sur la piste de danse, en plein air. Gorkoun invite une fille à danser. La fille, une rouquine à gros seins et robe à fleurs, refuse parce que Gorkoun pue vraiment trop l’alcool et qu’il a l’air de ce qu’il est : un zek, comme on appelle en russe les bagnards.
Der Lärm ist mit einem Mal ohrenbetäubend, die stickige Luft verdient den Namen Luft nicht. Mumbai stinkt nach verbrannten Autoreifen und erschöpften Dieselmotoren. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, Hamburg, 2021)
Le bruit est soudain assourdissant, l’air suffocant ne mérite pas le nom d’air. Mumbai pue le pneu cramé et le diesel à bout de souffle.
Wer auf dem Land lebt, kennt diesen Moment: Ein strahlender Frühlingsmorgen, man öffnet die Terrassentür, atmet tief durch und ... es stinkt. Seit Februar läuft wieder die Gülle-Saison. — (Jonas Damme, « "Achtung, gleich stinkt es in Amshausen!" Landwirt erwickelt Gülle-Warner », dans Haller Kreisblatt, 1 avril 2020 [texte intégral])
Ceux qui vivent à la campagne connaissent bien ce moment : un matin radieux de printemps, on ouvre la porte-fenêtre, on respire profondément et... ça pue. Depuis février, la saison du lisier a repris.
nach etwas stinken: Avoir l'apparence (de quelque chose de mauvais).
jemandem stinkt etwas: Avoir un fort mécontentement.
==== Synonymes ====
müffeln
==== Antonymes ====
duften
==== Dérivés ====
==== Apparentés étymologiques ====
Gestank
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
der Fisch stinkt immer vom Kopfe her
stinken wie die Pest
stinken wie ein Wiedehopf
stinken wie Sau
vor Faulheit stinken
==== Hyperonymes ====
riechen
=== Prononciation ===
\ˈʃtɪŋ.kən\
Berlin (Allemagne) : écouter « stinken [ˈʃtɪŋkn̩] »
(Allemagne) : écouter « stinken [ˈʃtɪŋkn̩] »
=== Références ===
[1] « stinken », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« stinken », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Du moyen néerlandais stinken, du vieux néerlandais stincan, du proto-germanique *stinkwaną. Cognat de l’allemand stinken et à l’anglais stink de même sens.
=== Verbe ===
stinken \ˈstɪŋ.kə(n)\ intransitif
Puer, sentir mauvais.
Ga je eerst wassen, je stinkt!
Va d’abord te laver, tu pues !
Het gas stinkt naar verrotte eieren.
Le gaz sent les œufs pourris.
(Sens figuré) Puer, être louche.
Deze zaak stinkt.
Cette affaire pue.
==== Synonymes ====
meuren
rieken
==== Dérivés ====
instinken
stank
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
geld stinkt niet
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,6 % des Flamands,
99,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
\ˈstɪŋ.kə(n)\
(Région à préciser) : écouter « stinken [ˈstɪŋ.kən] »
=== Références ===