stiller

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin stilla (« goutte ») avec la désinence verbale -er. === Verbe === stiller \sti.le\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Rare) Tomber goutte à goutte. Votre sang si pur, notre otage,Coule mystiquement comme il coula littéralAu Golgotha, comme il stilla, non pas plus réel,Mais littéral aussi, ce jour, dont le rituelRetient l'anniversaire cruel et lilial. — (Paul Verlaine, Poésies, Liturgies intimes, V ; La Guilde du Livre, Lausanne, 1961, p. 535) Elle stillait doucement de sous la glace : un quartz poli, qu’elle avait creusé en calice, la recueillait. — (André Gide, Le Voyage d’Urien, éditions l’Art indépendant, Paris, 1893 ; le sujet concerné est l’eau) (Rare) (Transitif) Faire tomber goutte à goutte. [Sur le même modèle que distiller lui aussi transitif.] ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « stiller [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Allemand == === Forme d’adjectif === stiller \ˈʃtɪ.lɐ\ Comparatif de still, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel. Datif féminin singulier de la déclinaison forte de still. Génitif féminin singulier de la déclinaison forte de still. Génitif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de still. Nominatif masculin singulier de la déclinaison forte de still. Nominatif masculin singulier de la déclinaison mixte de still. === Prononciation === Berlin : écouter « stiller [ˈʃtɪlɐ] » == Anglais == === Forme d’adjectif === stiller \Prononciation ?\ Comparatif de still.