stilla
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
stilla \sti.la\
Troisième personne du singulier du passé simple de stiller.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Islandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
stilla
Gouverner, régner, surveiller.
=== Prononciation ===
\stɪ.ɬa\
== Latin ==
=== Étymologie ===
Stilla a l’air d’être un diminutif [1] dont le primitif est peut-être stiria [2]. Il est apparenté au grec ancien στίλη, stílê (« goutte »).
=== Nom commun ===
stilla \Prononciation ?\ féminin , 1re déclinaison
Goutte.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Sens figuré) Petite quantité négligeable, un rien.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
gutta
==== Dérivés ====
=== Références ===
[1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, 9e édition, Hachette, Paris, 1918 → consulter cet ouvrage
[2] « stilla », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
stilla \Prononciation ?\
Tranquille, calme.
Still liv.
Vie tranquille
Immobile.
Paisible, serein.
Pacifique.
Doux.
==== Synonymes ====
=== Verbe ===
stilla transitif \Prononciation ?\
Calmer, apaiser.
Tranquiliser.
Rassurer.
Amortir, adoucir.
Contenter, satisfaire.
==== Synonymes ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « stilla [Prononciation ?] »
=== Références ===
Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (848)