stilla

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === stilla \sti.la\ Troisième personne du singulier du passé simple de stiller. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Islandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === stilla Gouverner, régner, surveiller. === Prononciation === \stɪ.ɬa\ == Latin == === Étymologie === Stilla a l’air d’être un diminutif [1] dont le primitif est peut-être stiria [2]. Il est apparenté au grec ancien στίλη, stílê (« goutte »). === Nom commun === stilla \Prononciation ?\ féminin , 1re déclinaison Goutte. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Sens figuré) Petite quantité négligeable, un rien. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== gutta ==== Dérivés ==== === Références === [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, 9e édition, Hachette, Paris, 1918 → consulter cet ouvrage [2] « stilla », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === stilla \Prononciation ?\ Tranquille, calme. Still liv. Vie tranquille Immobile. Paisible, serein. Pacifique. Doux. ==== Synonymes ==== === Verbe === stilla transitif \Prononciation ?\ Calmer, apaiser. Tranquiliser. Rassurer. Amortir, adoucir. Contenter, satisfaire. ==== Synonymes ==== === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « stilla [Prononciation ?] » === Références === Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (848)