steward
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(XVIIe siècle) De l’anglais steward.
(XIVe siècle) estuard, puis XVIIe siècle stuard et steward.
=== Nom commun ===
steward \stju.waʁd\ ou \sti.waʁd\ ou \sti.waʁt\ ou \stu.wœʁd\ (Canada) masculin (pour une femme, on peut dire : hôtesse de l’air, stewardess)
(Aéronautique) Homme chargé de l’accueil, du service et de la sécurité des passagers à bord des avions.
Il y a ces noms sexistement débiles, comme femme de ménage ou garçon de café. Il y a ce nom improbablement différent selon le sexe, et jamais naturel : le saxon steward devenant hôtesse de l'air. — (Fabian Bouleau, Chienne de langue française ! : Répertoire tendrement agacé des bizarreries du français, Éditions Points, 2014)
(Wikis) Statut d’utilisateurice ayant un accès complet à l’interface wiki sur tous les wikis publics de Wikimédia.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
agent de bord (Canada)
hôte de l’air (Très rare)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
steward figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : avion.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
\sti.waʁd\
\sti.waʁt\
\stju.waʁd\
\stu.wœʁd\ (Canada)
Lyon (France) : écouter « steward [Prononciation ?] »
Vendée (France) : écouter « steward [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
steward sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (steward)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du vieil anglais stiward, stigweard (« gardien de maison, personne chargée des tâches ménagéres »). Composé de stīġ (« maison ») et de ward (« gardien »).
=== Nom commun ===
steward \ˈstjuː.əd\ (Royaume-Uni) ou \ˈstu.ɚd\ (États-Unis) ou \ˈstju.ɚd\ (États-Unis)
Régisseur, intendant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Navigation) Distributeur, commis, agent.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Aéronautique) Steward.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Sport) Commissaire.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Danse) Organisateur/organisatrice.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Industrie) Délégué.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Wikis) Statut d’utilisateurice ayant un accès complet à l’interface wiki sur tous les wikis publics de Wikimédia.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Quasi-synonymes ====
(Aéronautique) flight attendant (« (air) steward, stewardess »)
==== Dérivés ====
(Aéronautique) (air) stewardess (« hôtesse de l’air »)
=== Prononciation ===
\ˈstjuː.əd\ (Royaume-Uni)
\ˈstu.ɚd\ ou \ˈstju.ɚd\ (États-Unis)
États-Unis : écouter « steward [ˈstu.ɚd] »
=== Voir aussi ===
steward sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) De l’anglais steward.
=== Nom commun ===
steward \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Stadier.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
steward sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)