starten
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
De l'anglais to start.
=== Verbe ===
starten \ˈʃtaʁtn̩\ (voir la conjugaison)
(intransitif) (Transport aérien) Décoller (pour un avion).
Das Flugzeug startet um 15 Uhr.
L'avion décolle à 15 heures.
(intransitif) (Sport) Prendre le départ.
Schäff zeigt sich auch nicht auf roten Teppichen (...) Nur Insider wissen, dass die Familie im großen Stil wertvolle Kunstwerke sammelt, er gelegentlich bei Autorallyes startet und als Pilot bevorzugt Privatflugzeuge steuert. — (Uwe Ritzer, « Der Mann, der zum Wasser-Milliardär wurde », dans Süddeutsche Zeitung, 4 août 2023 [texte intégral])
Schäff ne se montre pas non plus sur les tapis rouges (...) Seuls les initiés savent que la famille collectionne à grande échelle des œuvres d'art de grande valeur, qu'il 'prend occasionnellement le départ de rallyes automobiles et qu'il est pilote, préférant piloter des avions privés.
(intransitif) Démarrer.
Nach 24 Jahren sitze ich wieder in einem Fahrschulauto. Mit Prüfer Christian Schmid vom TÜV will ich testen, ob die Prüfungen schwerer geworden sind – und ob ich bestehen würde. Ich bin zuversichtlich, als ich starte. — (Andreas Herz, « Tränen und Betrug: Warum so viele an der Fahrprüfung scheitern », dans Bayerischer Rundfunk, 27 juin 2025 [texte intégral])
Après 24 ans, je me retrouve à nouveau au volant d’une voiture d'auto-école. Avec l’examinateur Christian Schmid du TÜV, je veux tester si les examens sont devenus plus difficiles et si je serais capable de les réussir. Je suis confiant lorsque je démarre.
(transitif) Mettre en route, mettre en marche (Avec l’auxiliaire haben) (un véhicule, un ordinateur, un programme).
Japan hat nach einem ersten Fehlschlag erfolgreich seine neue Trägerrakete H3 gestartet. Die Rakete hob am Samstag vom Weltraumbahnhof Tanegashima im Südwesten des fernöstlichen Inselreichs mit einer Satellitenattrappe sowie zwei winzigen Satelliten an Bord ab. — ((APA), « Japans neue Trägerrakete H3 erfolgreich gestartet », dans Der Standard, 17 février 2024 [texte intégral])
Après un premier échec, le Japon a lancé avec succès son nouveau lanceur H3. La fusée a décollé samedi du centre spatial de Tanegashima, dans le sud-ouest de l’archipel d'Extrême-Orient, avec à son bord un satellite factice et deux minuscules satellites.
Partir (dans une course).
(...) seit Jahren gibt es Kritik, dass die Formel 1 immer mehr an Charakter verliert. Nun steuert die FIA dagegen und kündigt eine spannende Neuerung für die aktuelle Saison an: Künftig soll es bei allen Rennen Gegenverkehr geben. Erreicht wird dies, indem die Hälfte des Teilnehmerfeldes in die entgegengesetzte Richtung startet. — ((ssi, dan), « Für mehr Spannung: Formel 1 führt Gegenverkehr ein », dans Der Postillon, 2 mars 2018 [texte intégral])
(...) depuis des années, des critiques s’élèvent pour dire que la Formule 1 perd de plus en plus de son caractère. La FIA s'y oppose désormais et annonce une nouveauté intéressante pour la saison en cours : A l’avenir, dans toutes les courses il y aura de la circulation en sens inverse. Pour ce faire, la moitié des participants parte dans la direction opposée.
==== Synonymes ====
anfangen
beginnen
anlassen
==== Antonymes ====
aufhören
beenden
stoppen
abstellen
ausmachen
abbrechen
==== Dérivés ====
=== Forme de verbe ===
starten \ˈʃtaʁtn̩\
Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de starten.
Première personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de starten.
Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de starten.
Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de starten.
=== Prononciation ===
(Allemagne) : écouter « starten [ˈʃtaʁtn̩] »
Berlin (Allemagne) : écouter « starten [ˈʃtaʁtn̩] »
=== Références ===
==== Sources ====
DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin starten → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : starten (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 689.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 276.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
De l’anglais start.
=== Verbe 1 ===
starten \Prononciation ?\ intransitif
Démarrer, partir.
(Aéronautique) Décoller.
==== Synonymes ====
vertrekken
opstijgen
=== Verbe 2 ===
starten \Prononciation ?\ transitif
Faire démarrer, mettre en marche, lancer.
==== Synonymes ====
opstarten
aanzetten
in gang zetten
beginnen
aanvangen
aanvatten
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,6 % des Flamands,
99,6 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « starten [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Suédois ==
=== Forme de nom commun ===
starten \Prononciation ?\
Forme dérivée de start.