stan
التعريفات والمعاني
== Français ==
Anglicisme
«Je sais de quoi sont capables les pôles de la stan culture pour s'organiser politiquement», indique Samuel, ex-fan de BTS, qui, sur son compte Twitter, partage la première «fancam» consacrée à Philippe Poutou et s'engage en ligne. — (Lena Haque, Louis Pillot, Législatives 2024: les «fancams», nouveau militantisme ou dépolitisation? Slate 27 juin 2024)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Bosniaque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave → voir stan.
=== Nom commun ===
stan \Prononciation ?\ masculin
Appartement, logement.
== Gallo-italique de Sicile ==
=== Forme de verbe ===
stan [Prononciation ?]
Gérondif de ster.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave станъ, stanъ → voir stan.
=== Nom commun ===
stan \stãn\ masculin inanimé
État, manière d’être.
Ten budynek jest w kiepskim stanie: powybijane szyby, zarośnięty ogród, myszy…
Ce bâtiment est en mauvais état : vitres cassées, jardin envahi, souris…
État, qualité.
Być w opłakanym stanie.
Être dans un état déplorable.
Stan pułku kawalerii wynosił w tej chwili tylko 20 jeźdźców.
L’état du régiment de cavalerie à ce moment n’était que de 20 cavaliers.
(Politique) État, division administrative d’un État fédéral, par opposition à państwo (« État indépendant »).
Przestępca uciekając przed FBI przekroczył granicę stanu.
Le criminel, fuyant le FBI, a franchi la frontière de l’État.
Stany Zjednoczone Ameryki.
États-Unis d’Amérique.
(Politique) État social, classe sociale de la Pologne féodale.
Wyróżnia się cztery stany: szlachtę i duchowieństwo, chłopów i mieszczaństwo.
Il y a quatre états : noblesse et clergé, paysans et bourgeoisie.
(Habillement) (Désuet) Vêtement féminin qui ceint la taille.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
ilość (« état, qualité »)
==== Dérivés ====
stanica (« station »)
stanik (« soutien-gorge »)
stanowy (« d’état, d’État »)
stanowić (« instituer, constituer »)
stanowisko (« position, station »)
Stany Zjednoczone Ameryki
=== Prononciation ===
Pologne : écouter « stan [stãn] »
=== Voir aussi ===
stan sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : stan (liste des auteurs et autrices).
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave станъ, stanъ dérivé de stati (→ voir stát et stát se) et qui fondamentalement correspond à stání (« position debout ») ; sur la base sémantique du verbe d'état, le polonais à stan (« état, manière d'être »), le bosniaque stan (« demeure, appartement ») → voir byt en tchèque fait sur « l’autre » verbe « être », být, le sens de « tente », en tchèque, dérive de celui de « endroit où l’on réside, campement » peu différent du sens pris en bosniaque et conservé par le bulgare стан, stan : les tribus slaves ont longtemps été nomades.
Il correspond au latin stans qui donne étant en français, au suffixe persan -stan (« pays, endroit où l'on demeure » → voir Kurdistán et Afghánistán).
=== Nom commun ===
stan \Prononciation ?\ masculin inanimé
Tente.
Stan je improvizované přístřeší, které se skládá z nepromokavého materiálu, který je natažen přes konstrukci z kovových tyčí či jim podobných prutů.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
stánek (« petite tente »)
stanovat (« camper »)
stanovit (« établir »)
stanovy (« statuts »)
stanoviště (« poste, position, emplacement »)
stanovisko (« position, point de vue »)
=== Voir aussi ===
stan sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
== Vieil anglais ==
=== Étymologie ===
Du proto-germanique *stainaz. Apparenté à l'allemand Stein.
=== Nom commun ===
stan *\stɑːn\ masculin
Pierre.
Bloc de pierre.
==== Synonymes ====
han
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : stone