spira
التعريفات والمعاني
== Créole du Cap-Vert ==
=== Étymologie ===
Du portugais espirrar.
=== Verbe ===
spira \ˈspirɐ\
(Badiais) Éternuer.
==== Variantes ====
espira
=== Références ===
Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 171
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin spira.
=== Nom commun ===
spira \ˈspi.ra\ féminin
Spire.
==== Dérivés ====
spirale
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
spira sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Du grec ancien σπεῖρα, speira.
=== Nom commun ===
spira \Prononciation ?\ féminin
Spire, spirale, tore.
spira dicitur et basis columnae unius tori aut duorum, et genus operis pistorii, et funis nauticus in orbem convolutus, ab eādem omnes similitudine. Pacuvius: Quid cessatis, socii, ejicere spiras sparteas? Ennius quidem hominum multitudinem ita appellat, cum ait: spiras legionibus nexunt. — (Fest. p. 300 Müll)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
conspiro (« se rouler en spirale »)
spirula (« tore »)
=== Références ===
« spira », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
spira \Prononciation ?\ commun
(Architecture) Flèche.
Sceptre.