sopra
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) De l’italien sopra.
=== Adverbe ===
sopra \sɔ.pʁa\
(Musique) Ci-dessus, s’emploie dans les partitions.
Come sopra, comme ci-dessus.
==== Apparentés étymologiques ====
soprano
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Lyon (France) : écouter « sopra [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« sopra », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
== Créole du Cap-Vert ==
=== Étymologie ===
Du portugais soprar.
=== Verbe ===
sopra \ˈsoprɐ\
Souffler.
Renifler.
=== Références ===
Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 732
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin supra.
=== Préposition ===
sopra \ˈso.pra\ invariable
Au-dessus de, sur.
temperatura poco al di sopra dello zero.
température un peu au dessus de zéro.
=== Adverbe ===
sopra \ˈso.pra\ invariable
Dessus, au-dessus de.
Ci-dessus.
come sopra menzionato.
comme mentionné ci-dessus.
=== Adjectif ===
sopra \ˈso.pra\ invariable
Supérieur
livello sopra.
niveau supérieur.
=== Nom commun ===
sopra \ˈso.pra\ masculin invariable
Dessus, la partie supérieure d’un objet.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « sopra [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
sopra \sˈo.pɾɐ\ (Lisbonne) \sˈo.pɾə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de soprar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de soprar.