sopra

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Siècle à préciser) De l’italien sopra. === Adverbe === sopra \sɔ.pʁa\ (Musique) Ci-dessus, s’emploie dans les partitions. Come sopra, comme ci-dessus. ==== Apparentés étymologiques ==== soprano ==== Traductions ==== === Prononciation === Lyon (France) : écouter « sopra [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « sopra », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage == Créole du Cap-Vert == === Étymologie === Du portugais soprar. === Verbe === sopra \ˈsoprɐ\ Souffler. Renifler. === Références === Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 732 == Italien == === Étymologie === Du latin supra. === Préposition === sopra \ˈso.pra\ invariable Au-dessus de, sur. temperatura poco al di sopra dello zero. température un peu au dessus de zéro. === Adverbe === sopra \ˈso.pra\ invariable Dessus, au-dessus de. Ci-dessus. come sopra menzionato. comme mentionné ci-dessus. === Adjectif === sopra \ˈso.pra\ invariable Supérieur livello sopra. niveau supérieur. === Nom commun === sopra \ˈso.pra\ masculin invariable Dessus, la partie supérieure d’un objet. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « sopra [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Forme de verbe === sopra \sˈo.pɾɐ\ (Lisbonne) \sˈo.pɾə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de soprar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de soprar.