sonque

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Composé de sinon et de que. === Adverbe === sonque \ˈsunke\ Seulement, ne ... que, rien que. Ça que la, n'i a pas cap, de marridas questions, sonque marridas las responsas. — (Anne Regord, Nomadas, 2008  [1]) Cependant, il n'y a pas de mauvaises questions, seulement de mauvaises réponses. Preniá pas jamai la paraula en cors, o sonque per respondre a una question que li èra adreiçada a el personalament e que lo sollicitava. — (Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004  [1]) Il ne prenait jamais la parole en cours, ou seulement pour répondre à une question qui lui était adressée à lui personnellement et qui l’intéressait. ==== Variantes orthographiques ==== son que ==== Synonymes ==== pas que solament quitament (dans des phrases négatives) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage