sonque
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Composé de sinon et de que.
=== Adverbe ===
sonque \ˈsunke\
Seulement, ne ... que, rien que.
Ça que la, n'i a pas cap, de marridas questions, sonque marridas las responsas. — (Anne Regord, Nomadas, 2008 [1])
Cependant, il n'y a pas de mauvaises questions, seulement de mauvaises réponses.
Preniá pas jamai la paraula en cors, o sonque per respondre a una question que li èra adreiçada a el personalament e que lo sollicitava. — (Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004 [1])
Il ne prenait jamais la parole en cours, ou seulement pour répondre à une question qui lui était adressée à lui personnellement et qui l’intéressait.
==== Variantes orthographiques ====
son que
==== Synonymes ====
pas que
solament
quitament (dans des phrases négatives)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage