soni
التعريفات والمعاني
== Bambara ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
soni
Charger une arme.
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
soni \ˈsɔ̃ː.ni\
Deuxième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe seniñ/siniñ/son.
=== Anagrammes ===
sino
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine son (« sonner, rendre des sons, résonner ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
soni \ˈso.ni\ intransitif et transitif
Résonner, sonner.
Mi komencis frapadi en la kovrilon de la ĉerko kaj ekkriis per mia tuta forto, sed mia voĉo sonis tiel surde kaj sovaĝe, ke mi mem ektremis de ĝia sono. — (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)
Je commençais à frapper sur le couvercle du cercueil et à crier de toutes mes forces, mais ma voix était si sourde et sauvage que je frémis moi-même au son de cette voix.
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine son
et la liste des dérivés de son.
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « soni [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « soni [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
sono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Sources ====
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
soni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
soni sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "son-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).