somari
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Forme d’adjectif ===
somari \sɔ.ˈma.ri\
Masculin pluriel de somaro.
=== Forme de nom commun ===
somari \sɔ.ˈma.ri\
Pluriel de somaro.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin summarium.
=== Adjectif ===
somari \su.ˈma.ri\ (graphie normalisée)
Sommaire, qui est bref, court, abrégé, qui expose un sujet en peu de paroles.
(Droit) Qui ne respecte pas les formalités nécessaires.
Execucion somària.
Exécution sommaire, sans jugement préalable.
Superficiel, fait sans examen approfondi, sans réfléchir comme il faut.
Un rapòrt somari.
Un rapport sommaire.
(Sens figuré) Qui manque de confort, inconfortable.
Un campament somari.
Un campement sommaire.
==== Dérivés ====
somàriament
=== Nom commun ===
somari \su.ˈma.ri\ masculin (graphie normalisée)
Sommaire, résumé, abrégé.
Listé des titres de chapitres, de parties ou de paragraphes, accompagnée ou non des numéros des pages (voir ensenhador)
Lo somari se trapa a la fin del libre.
Le sommaire se trouve à la fin du livre..
==== Synonymes ====
resumit
abreujat
==== Variantes orthographiques ====
soumari (graphie mistralienne)
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « somari [su.ˈma.ri] » (bon niveau)
(Provençal) \su'maʀi\
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2