solteirona

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Féminin de solteirão. === Nom commun === solteirona \soɫ.tɐj.ɾˈo.nɐ\ (Lisbonne) \sow.tej.ɾˈo.nə\ (São Paulo) féminin Vieille fille. As solteironas, numerosas, em torno à imagem de Santa Maria Madalena, retirada na véspera da Igreja de São Sebastião, para acompanhar o andor do santo padroeiro em sua ronda pela cidade, sentiam-se transportar em êxtase ante a exaltação do padre (...). — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958) Autour de la statue de sainte Marie-Madeleine qu’on avait retirée la veille de l’église de Saint-Sébastien pour lui faire accompagner le brancard du saint patron dans sa ronde à travers la ville, s’avançaient en grand nombre les vieilles filles, transportées d’extase devant l’exaltation du prêtre. === Prononciation === Lisbonne: \soɫ.tɐj.ɾˈo.nɐ\ (langue standard), \soɫ.tɐj.ɾˈo.nɐ\ (langage familier) São Paulo: \sow.tej.ɾˈo.nə\ (langue standard), \sow.tej.ɾˈo.nə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \sow.tej.ɾˈõ.nɐ\ (langue standard), \sow.tej.ɾˈõ.nɐ\ (langage familier) Maputo: \sɔɫ.tɛj.ɾˈɔ.nɐ\ (langue standard), \sɔɫ.tɛj.ɾˈɔ.nɐ\ (langage familier) Luanda: \soɾ.tej.ɾˈo.nɐ\ Dili: \soɫ.tɐj.ɾˈo.nə\ === Références === « solteirona », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === solteirona sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)