sollazzare
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Avant 1250) Dérivé de sollazzo, avec le suffixe -are.
=== Verbe ===
sollazzare \sol.lat.ˈt͡sa.re\ (Transitif) 1er groupe (voir la conjugaison)
(Littéraire) (Ironique) Amuser, divertir quelqu’un.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
sollazzamento
sollazzarsi (« s’amuser ») (forme pronominale)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
==== Bibliographie ====
« sollazzare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« sollazzare », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« sollazzare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« sollazzare », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« sollazzare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« sollazzare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« sollazzare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage