sollazzare

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === (Avant 1250) Dérivé de sollazzo, avec le suffixe -are. === Verbe === sollazzare \sol.lat.ˈt͡sa.re\ (Transitif) 1er groupe (voir la conjugaison) (Littéraire) (Ironique) Amuser, divertir quelqu’un. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== sollazzamento sollazzarsi (« s’amuser ») (forme pronominale) === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === ==== Bibliographie ==== « sollazzare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « sollazzare », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « sollazzare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « sollazzare », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « sollazzare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « sollazzare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « sollazzare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage