soldo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’italien soldo.
=== Nom commun ===
soldo \ˈsol.do\ mot-racine 2OA
(Numismatique) Sou.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « soldo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
soldo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
soldo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
soldo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "sold-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin solidus.
=== Nom commun ===
soldo \ˈsɔl.do\ masculin
Sou.
Solde du soldat.
Argent, somme d'argent.
==== Synonymes ====
(solde) stipendio, salario, paga, compenso, retribuzione, onorario
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
soldo \sˈoɫ.du\ (Lisbonne) \sˈow.dʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de soldar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \sˈoɫ.du\ (langue standard), \sˈoɫ.du\ (langage familier)
São Paulo : \sˈow.dʊ\ (langue standard), \sˈoɽ.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \sˈow.dʊ\ (langue standard), \sˈow.dʊ\ (langage familier)
Maputo : \sˈɔɫ.du\ (langue standard), \sˈoɫ.dʊ\ (langage familier)
Luanda : \sˈoɾ.dʊ\
Dili : \sˈoɫ.dʊ\
=== Références ===
« soldo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage