soldo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === De l’italien soldo. === Nom commun === soldo \ˈsol.do\ mot-racine 2OA (Numismatique) Sou. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « soldo [Prononciation ?] » === Voir aussi === soldo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== soldo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) soldo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "sold-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Italien == === Étymologie === Du latin solidus. === Nom commun === soldo \ˈsɔl.do\ masculin Sou. Solde du soldat. Argent, somme d'argent. ==== Synonymes ==== (solde) stipendio, salario, paga, compenso, retribuzione, onorario === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Forme de verbe === soldo \sˈoɫ.du\ (Lisbonne) \sˈow.dʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de soldar. === Prononciation === Lisbonne : \sˈoɫ.du\ (langue standard), \sˈoɫ.du\ (langage familier) São Paulo : \sˈow.dʊ\ (langue standard), \sˈoɽ.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \sˈow.dʊ\ (langue standard), \sˈow.dʊ\ (langage familier) Maputo : \sˈɔɫ.du\ (langue standard), \sˈoɫ.dʊ\ (langage familier) Luanda : \sˈoɾ.dʊ\ Dili : \sˈoɫ.dʊ\ === Références === « soldo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage