soldato

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Emprunté à l’italien soldato, dérivé du verbe soldare « payer une solde », lui-même dérivé de soldo (même origine que le mot français sou). === Nom commun === soldato \sol.ˈda.to\ mot-racine UV Soldat. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « soldato [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « soldato [Prononciation ?] » === Voir aussi === soldato sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== soldato sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) soldato sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "soldat-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === soldato \sɔl.ˈda.tɔ\ ( pluriel: soldati \sɔl.ˈda.ti\ ) Soldat. Troupier. == Italien == === Étymologie === Dérivé du verbe soldare === Nom commun === soldato \Prononciation ?\ masculin (Militaire) Soldat. ==== Dérivés ==== bambino soldato (« enfant soldat ») === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « soldato [Prononciation ?] » Italie : écouter « soldato [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Soldato (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) soldato dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)