soldato
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Emprunté à l’italien soldato, dérivé du verbe soldare « payer une solde », lui-même dérivé de soldo (même origine que le mot français sou).
=== Nom commun ===
soldato \sol.ˈda.to\ mot-racine UV
Soldat.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « soldato [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « soldato [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
soldato sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
soldato sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
soldato sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "soldat-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
soldato \sɔl.ˈda.tɔ\ ( pluriel: soldati \sɔl.ˈda.ti\ )
Soldat.
Troupier.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé du verbe soldare
=== Nom commun ===
soldato \Prononciation ?\ masculin
(Militaire) Soldat.
==== Dérivés ====
bambino soldato (« enfant soldat »)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « soldato [Prononciation ?] »
Italie : écouter « soldato [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Soldato (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
soldato dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)