solar
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Du latin solaris.
=== Adjectif ===
solar \zoˈlar\
Solaire.
==== Antonymes ====
stellar
terrestrisch
lunar
==== Dérivés ====
Solarzelle
==== Hyponymes ====
solarthermisch
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « solar [zoˈlar] »
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du latin solaris.
=== Adjectif ===
solar \Prononciation ?\
Solaire.
==== Dérivés ====
solar system
=== Prononciation ===
(États-Unis) : écouter « solar [Prononciation ?] »
Royaume-Uni (Londres) : écouter « solar [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
orals → voir oral
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin solaris.
=== Adjectif ===
solar
Solaire.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « solar [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Adjectif) Du latin solaris.
(Nom) Dérivé de suelo (« sol »), avec le suffixe -ar.
=== Adjectif ===
solar \soˈlaɾ\
Solaire.
Has visto el eclipse solar.
Tu as vu l’éclipse solaire.
rayos solares
rayons du soleil
Un mediodía ardiente hicieron una asombrosa demostración con la lupa gigantesca: pusieron un montón de hierba seca en mitad de la calle y le prendieron fuego mediante la concentración de los rayos solares. — (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
À midi, par une journée torride, ils se livrèrent à une surprenante démonstration à l’aide de l’énorme loupe : ils disposèrent un tas d’herbes sèches au milieu de la rue et l’embrasèrent grâce à la concentration des rayons solaires.
==== Dérivés ====
quemadura solar (« coup de soleil »)
=== Nom commun ===
solar \soˈlaɾ\ masculin
Terre.
Su padre venía del solar de Vegas.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Par extension) Terre seigneuriale, seigneurie, maisonnée ou ascendance noble.
hidalgo de solar conocido.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Terrain, terrain à bâtir ou non, terrain qui accompagne une maison, jardin.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
terreno
==== Dérivés ====
solariego
=== Prononciation ===
Madrid : \soˈlaɾ\
Mexico, Bogota : \s(o)ˈlaɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \soˈlaɾ\
Venezuela : écouter « solar [soˈlaɾ] »
=== Voir aussi ===
solar sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Kotava ==
=== Étymologie ===
→ voir solá
=== Forme de verbe ===
solar \sɔˈlar\ ou \soˈlar\
Troisième personne du singulier du présent du verbe solá.
=== Anagrammes ===
loras
rolas
rosal
sorla
=== Références ===
« solar », dans Kotapedia
Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 23
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin solaris.
=== Adjectif ===
solar \suˈlaɾ\ (graphie normalisée) masculin singulier
Solaire.
==== Dérivés ====
mòstra solara (« cadran solaire »)
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « solar [suˈlaɾ] » (bon niveau)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin solaris.
=== Adjectif ===
solar \su.lˈaɾ\ (Lisbonne) \so.lˈa\ (São Paulo)
Solaire.
Como o corpo não consegue produzir a maior parte das vitaminas, é necessário obtê-las em uma dieta saudável e equilibrada, baseada em carnes, em grãos, em frutas e em óleos essenciais, além da exposição à luz solar, que estimula a produção de determinada vitamina no organismo. — (Takayama Douglas de Sousa Quirino, « Vitaminas », dans Mundo educação, 9 décembre 2025 [texte intégral])
Comme le corps ne peut pas produire la plupart des vitamines, il est nécessaire de les obtenir grâce à une alimentation saine et équilibrée, à base de viande, de céréales, de fruits et d'huiles essentielles, ainsi que par l’exposition au soleil, qui stimule la production de certaines vitamines dans l’organisme.
Ensoleillé.
=== Verbe ===
solar \su.lˈaɾ\ (Lisbonne) \so.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Ressemeler.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \su.lˈaɾ\ (langue standard), \su.lˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \so.lˈa\ (langue standard), \so.lˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \so.lˈaɾ\ (langue standard), \so.lˈa\ (langage familier)
Maputo : \sɔ.lˈaɾ\ (langue standard), \sɔ.lˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \so.lˈaɾ\
Dili : \so.lˈaɾ\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« solar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« solar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
== Suédois ==
=== Forme de nom commun ===
solar \Prononciation ?\ commun
Pluriel indéfini de sol.