soft power

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’anglais soft power (« puissance douce »). === Locution nominale === soft power \sɔft po.wœʁ\ (France) \sɔft pɑ.wœɹ\ (Canada) masculin (Anglicisme) (Relations internationales) Influence exercée indirectement par des moyens non coercitifs. Pouvoir d'attraction. Le pays qui, le premier, offrira le moyen d’immuniser les populations contre ce virus dévastateur pourra en tirer un avantage aussi en termes de soft power, quelles que soient les erreurs précédemment commises dans la gestion de la crise sanitaire. — (Le Monde, Covid-19 : les risques de la course au vaccin, Le Monde. Mis en ligne le 25 août 2020) Régenter la boxe amateur, une discipline populaire sur tous les continents, est une aubaine pour le soft power russe, un outil d’influence. — (Thomas Saintourens, Comment un fidèle de Poutine règne sur la boxe amateur, au service du soft power russe, Le Monde. Mis en ligne le 1er décembre 2022) Nabil Ennasri, docteur en sciences politiques et auteur de L’empire du Qatar, le nouveau maître du jeu ? (éd. Points sur les i), revient sur la stratégie du « soft power » par le sport adoptée par Doha. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 décembre 2022, page 6) Le soft power ou puissance douce, c’est exercer son influence à l’international par la diffusion de sa culture, le partage de ses valeurs politiques, l’aide économique ou encore l’aide humanitaire. — (Luc Laliverté, Trump sacrifie la méthode douce : le déclin du «soft power», Le Journal de Québec, 10 février 2025) ==== Notes ==== Souvent écrit en italique et/ou entre guillemets, car l’expression est encore ressentie comme anglaise. ==== Variantes orthographiques ==== soft-power ==== Synonymes ==== pouvoir de convaincre (Moins courant) ==== Antonymes ==== hard power (Moins courant) sharp power (Rare) : « pouvoir piquant », manipulation. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== diplomatie de la fourchette, gastrodiplomatie soft power figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : politiques publiques. ==== Traductions ==== === Voir aussi === soft power sur l’encyclopédie Wikipédia == Anglais == === Étymologie === Locution nominale composée de l'adjectif soft et du nom power : « puissance douce » Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Locution nominale === soft power \Prononciation ?\ (Relations internationales) Soft power, pouvoir de convaincre, influence par l'attraction, la séduction, la coopération. The term “soft power” has become a political science catch-all for forms of influence that are not “hard” in the sense of military force. According to Joseph Nye’s original definition, a country’s hard power is based on coercion, largely a function of its military or economic might. Soft power, in contrast, is based on attraction, arising from the positive appeal of a country’s culture, political ideals, and policies—as well as from a vibrant, independent civil society. — (Christopher Walker and Jessica Ludwig, The Meaning of Sharp Power: How Authoritarian States Project Influence, Foreign Affairs, November 16 2017. Consulté le 31/03/2026) Le terme « soft power » est devenu un terme général (ou concept “attrape-tout”) en science politique pour désigner les formes d’influence qui ne sont pas « hard » au sens de la force militaire. Selon la définition originale de Joseph Nye, le hard power d'un pays est basée sur la contrainte, largement fonction de sa puissance militaire ou économique. Le soft power, en revanche, repose sur l'attraction, qui découle de l'attirance positive (ou librement choisie) exercée par la culture, les idéaux politiques et les choix politiques d'un pays, ainsi que d'une société civile dynamique et indépendante. ==== Antonymes ==== hard power