socialmente
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
socialmente \Prononciation ?\
Socialement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de sociale, avec le suffixe -mente.
=== Adverbe ===
socialmente \so.t͡ʃal.ˈmen.te\ invariable
Socialement, en société.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
==== Bibliographie ====
« socialmente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« socialmente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« socialmente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Composé de social et du suffixe -mente.
=== Adverbe ===
socialmente \su.sjaɫ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \so.sjaw.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable
Socialement.
Ou quem sabe você superestime seus laços afetivos e se imagine emocionalmente dependente; superestime a importância do apoio psicológico do parceiro, da companhia, dos amigos em comum. E tema circular socialmente sem o status de casado. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
Ou peut-être surestimez-vous vos liens affectifs et vous imaginez-vous émotionnellement dépendant ; surestimez l'importance du soutien psychologique de votre partenaire, de votre compagnie, de vos amis communs. Et craignez de fréquenter des cercles sociaux sans avoir le statut de personne mariée.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \su.sjaɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \su.sjaɫ.mˈẽt\ (langage familier)
São Paulo : \so.sjaw.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \so.sjaw.mˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \so.si.aw.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \so.si.aw.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo : \so.sjaɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \so.sjaɫ.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
Luanda : \so.sjaɾ.mˈẽjn.tɨ\
Dili : \so.sjəɫ.mˈẽntʰ\
=== Références ===
« socialmente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« socialmente », dans le Dicionário Aulete Digital.
« socialmente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage