sobressair

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === sobressair \su.bɾɨ.sɐ.ˈiɾ\ (Lisbonne) \so.bɾe.sa.ˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison) Être proéminent, saillant, remarquable. Devenir visible, attirer l'attention. === Prononciation === Lisbonne : \su.bɾɨ.sɐ.ˈiɾ\ (langue standard), \su.bɾɨ.sɐ.ˈiɾ\ (langage familier) São Paulo : \so.bɾe.sa.ˈi\ (langue standard), \so.bɽe.sa.ˈi\ (langage familier) Rio de Janeiro : \so.bɾe.sa.ˈiɾ\ (langue standard), \so.bɾe.sa.ˈi\ (langage familier) Maputo : \so.bre.sɐ.ˈiɾ\ (langue standard), \so.bre.sɐ.ˈiɾ\ (langage familier) Luanda : \so.bɾe.sa.ˈiɾ\ Dili : \so.bɾɨ.sə.ˈiɾ\ === Références === « sobressair » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « sobressair », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « sobressair », dans le Dicionário Aulete Digital. « sobressair », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes