sobressair
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
sobressair \su.bɾɨ.sɐ.ˈiɾ\ (Lisbonne) \so.bɾe.sa.ˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Être proéminent, saillant, remarquable.
Devenir visible, attirer l'attention.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \su.bɾɨ.sɐ.ˈiɾ\ (langue standard), \su.bɾɨ.sɐ.ˈiɾ\ (langage familier)
São Paulo : \so.bɾe.sa.ˈi\ (langue standard), \so.bɽe.sa.ˈi\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \so.bɾe.sa.ˈiɾ\ (langue standard), \so.bɾe.sa.ˈi\ (langage familier)
Maputo : \so.bre.sɐ.ˈiɾ\ (langue standard), \so.bre.sɐ.ˈiɾ\ (langage familier)
Luanda : \so.bɾe.sa.ˈiɾ\
Dili : \so.bɾɨ.sə.ˈiɾ\
=== Références ===
« sobressair » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« sobressair », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« sobressair », dans le Dicionário Aulete Digital.
« sobressair », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes