smettere

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === (Siècle à préciser) Dérivé de mettere, avec le préfixe s- (« in- »). === Verbe === smettere \ˈzmet.te.re\ intransitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison) Arrêter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) smettere \ˈzmet.te.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison) Cesser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== continuare ==== Dérivés ==== smetterla === Prononciation === \ˈzmet.te.re\ (Région à préciser) : écouter « smettere [Prononciation ?] » Italie : écouter « smettere [Prononciation ?] » === Références === « smettere », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « smettere », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « smettere », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « smettere », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « smettere », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « smettere », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage