slang
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) De l’anglais slang.
=== Nom commun ===
slang \slɑ̃ɡ\ ou \slaŋ\ masculin
(Linguistique) Argot anglophone.
Twain fut un des premiers auteurs provenant des terres intérieures des États-Unis qui a su capturer la distinction, le slang comique et l’iconoclasme de sa nation.
J’ai même dû prendre mes repas ailleurs qu’ici, pour la raison imprévue et amusante que l’Hôtel du Progrès est bondé d’Américains et d’Anglais, qu’on n’y parle que notre langue et tous les slangs de Londres, de Liverpool, […] — (Alfred Louis Edmond Vallette, Mercure de France, volume 200, 1927, page 613)
Ils chiquaient, pipaient, sifflaient le rogomme, poissaient des cartes, se portaient des gageures incongrues et mêlaient à leur argot bourguignon flamand des termes d'une langue verte cosmopolite, des éructations de slang — (Georges Eekhoud, La nouvelle Carthage, 1888)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
\slɑ̃ɡ\ ou \slaŋ\
France (Normandie) : écouter « slang [slɑ̃ɡ] »
(Région à préciser) : écouter « slang [Prononciation ?] »
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
slang \Prononciation ?\
Serpent.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « slang [Prononciation ?] »
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(1756) Origine obscure.
=== Nom commun ===
slang \slæŋ\ (Indénombrable)
Argot.
Langage spécialisé dans un sujet, une profession particulière.
Langage codé propre à un groupe social donné et permettant uniquement à ses membres de le comprendre.
==== Synonymes ====
jargon
cant
=== Adjectif ===
slang \slæŋ\
Argotique.
=== Verbe 1 ===
slang \Prononciation ?\ transitif
(Vieilli) Insulter, hurler sur quelqu'un.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
slang \Prononciation ?\ transitif
Passé simple de : to sling.
=== Prononciation ===
(États-Unis) : écouter « slang [slæŋ] »
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
slang \Prononciation ?\
Tuyau en caoutchouc.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Apophonie de slingeren pour 1. De l’anglais slang pour 2.
=== Nom commun 1 ===
slang \slɑŋ\ féminin/masculin
(Zoologie) Serpent.
(Technique) Tuyau flexible, flexible.
(Matière plastique) Boudin.
==== Synonymes ====
serpent (1) :
serpent
=== Nom commun 2 ===
slang \slɛŋ\ neutre
Argot.
==== Synonymes ====
groepstaal
jargon
bargoens
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
100,0 % des Flamands,
100,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « slang [slɑŋ] »
=== Références ===
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
slang \Prononciation ?\ commun
Tuyau (souple).
(Cyclisme) Boyau (pour vélo).
(Linguistique) Argot.
=== Références ===
Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (797)
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’anglais slang.
=== Nom commun ===
slang \Prononciation ?\ masculin inanimé
Argot.
vorařský slang.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
hantýrka
žargon
==== Dérivés ====
slangově (argotiquement)
slangový (argotique)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
slang sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)