skuld

التعريفات والمعاني

== Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === skuld Dette. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Verbe === skuld Avoir une dette, devoir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Afrique du Sud : écouter « skuld [Prononciation ?] » == Frison == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === skuld Dette. == Islandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === skuld Dette. === Prononciation === \skʏld\ == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === skuld \Prononciation ?\ commun Dette. Göra skulder. Contracter des dettes. Svävande skuld. Dette flottante. Faute. Skulden är min. C'est de ma faute. Vems är skulden? À qui la faute ? Han sköt skulden på dig. Il en rejeta la faute sur toi. Cause. Detta var skulden till att han blev avskedad. Ce fut la cause de son renvoi. Frita från skuld. Mettre hors de cause. Culpabilité (sentiment). === Prononciation === Suède : écouter « skuld [skɵld] » === Références === Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition