skeud
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(verlan) Verlan de disque.
=== Nom commun ===
skeud \skœd\ masculin
(Musique) (Argot) Disque.
Mon nouveau skeud enfin dans les bacs !
C'est blindé de skeuds ! — (Tonkatsu DJ, Épisode 2 : 2, avril 2016)
==== Variantes orthographiques ====
scud
squeud
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « skeud [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
scud, Scud
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du vieux breton scot.
Apparenté au mot breton gwasked.
Du moyen breton squeut.
À comparer avec les mots ysgod en gallois, skeus en cornique, scáth en gaélique irlandais (sens identique).
=== Nom commun ===
skeud \skøːt\ masculin
Ombre (portée).
En diabell, er vali a ziskenne betek kreiz-kêr, e tremene a-wechoù tud, a-zaou, a-dri, skeudoù o hastañ gant o hent, pleget dindan ar glav. — (Roparz Hemon, An Horolaj ruz, in Al Liamm, no 32-33, mai–août 1952, page 49)
Au loin, dans le boulevard qui descendait jusqu’au centre-ville, des gens passaient parfois, par deux, par trois, des ombres marchant avec hâte, ployées sous la pluie.
Degouezhet e oant en ur gornblegenn eus ar ganol ; a-dreñv dezho e verzent ar cʼhro du-se, an dud o tripal en amcʼhouloù evel skeudoù dilavar ; an dour krizet gant un aezenn skañv a zasskede betek ar pont hag ar cʼhoad sapr a astenne e cʼhoudor d’o degemer. — (Youenn Olier, An deiz-ha-bloaz, Éditions Al Liamm, 1975, page 137)
Ils étaient arrivés à un tournant du canal ; derrière eux ils apercevaient là-bas sur la grève, les gens gambader dans l’obscurité comme des ombres muettes ; l’eau ridée par un souffle léger reflétait jusqu’au pont et le bois de sapins étendait son abri pour les accueillir.
Reflet (d'un objet).
(Par extension) Spectre.
(Rare) Statue.
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Skol an Emsav (France) : écouter « skeud [Prononciation ?] » (niveau moyen)
=== Références ===