skeud

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (verlan) Verlan de disque. === Nom commun === skeud \skœd\ masculin (Musique) (Argot) Disque. Mon nouveau skeud enfin dans les bacs ! C'est blindé de skeuds ! — (Tonkatsu DJ, Épisode 2 : 2, avril 2016) ==== Variantes orthographiques ==== scud squeud ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « skeud [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== scud, Scud == Breton == === Étymologie === Du vieux breton scot. Apparenté au mot breton gwasked. Du moyen breton squeut. À comparer avec les mots ysgod en gallois, skeus en cornique, scáth en gaélique irlandais (sens identique). === Nom commun === skeud \skøːt\ masculin Ombre (portée). En diabell, er vali a ziskenne betek kreiz-kêr, e tremene a-wechoù tud, a-zaou, a-dri, skeudoù o hastañ gant o hent, pleget dindan ar glav. — (Roparz Hemon, An Horolaj ruz, in Al Liamm, no 32-33, mai–août 1952, page 49) Au loin, dans le boulevard qui descendait jusqu’au centre-ville, des gens passaient parfois, par deux, par trois, des ombres marchant avec hâte, ployées sous la pluie. Degouezhet e oant en ur gornblegenn eus ar ganol ; a-dreñv dezho e verzent ar cʼhro du-se, an dud o tripal en amcʼhouloù evel skeudoù dilavar ; an dour krizet gant un aezenn skañv a zasskede betek ar pont hag ar cʼhoad sapr a astenne e cʼhoudor d’o degemer. — (Youenn Olier, An deiz-ha-bloaz, Éditions Al Liamm, 1975, page 137) Ils étaient arrivés à un tournant du canal ; derrière eux ils apercevaient là-bas sur la grève, les gens gambader dans l’obscurité comme des ombres muettes ; l’eau ridée par un souffle léger reflétait jusqu’au pont et le bois de sapins étendait son abri pour les accueillir. Reflet (d'un objet). (Par extension) Spectre. (Rare) Statue. ==== Dérivés ==== === Prononciation === Skol an Emsav (France) : écouter « skeud [Prononciation ?] » (niveau moyen) === Références ===