sisi
التعريفات والمعاني
== Bambara ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sisi \sìsi\
Fumée.
Buée.
Enrouement.
==== Dérivés ====
sisijɛ
mobilisisi
=== Verbe ===
sisi \sìsi\
Brûler (un plat).
Enfumer, griller.
Enrouer.
=== Références ===
Charles Bailleul, Petit dictionnaire bambara-français français-bambara, Avebury Publishing Co., 1981
Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2020.
== Digo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Pronom personnel ===
sisi \Prononciation ?\
Pronom personnel de la première personne du pluriel : nous.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
swiswi
sino
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Voir aussi ===
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sisi \Prononciation ?\
Côté, face, flanc.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
sebelah
==== Dérivés ====
mengesisikan
bersisi
bersisian
menyisi
menyisikan
== Quechua de Cuzco ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sisi \Prononciation ?\
Fourmi.
== Solrésol ==
=== Étymologie ===
Invention originale par François Sudre, le créateur du solrésol.
=== Particule ===
sisi \sisi\
Particule qui placée juste avant un verbe forme son participe passé.
dofasi : « accomplir » → sisi dofasi : « accompli ».
==== Variantes orthographiques ====
ss
==== Variantes ====
titi
==== Transcriptions dans diverses écritures ====
77
==== Dérivés ====
s'isi
=== Prononciation ===
France : écouter « sisi [sisi] »
=== Références ===
Luce Vergneaux, Dictionnaire français → solrésol, 2018
Luce Vergneaux, Dictionnaire solrésol → français, 2018
== Sranan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sisi \Prononciation ?\
Maîtresse.
==== Synonymes ====
bigimisi
== Swahili ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Pronom personnel ===
sisi \Prononciation ?\
Pronom personnel de la première personne du pluriel : nous.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Kenya : écouter « sisi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===