sisal

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Siècle à préciser) De l’espagnol sisal. === Nom commun === sisal \si.zal\ masculin (Botanique) Plante xérophyte du genre Agave (Agave sisalana), originaire du Mexique, cultivée pour ses longues feuilles rigides dont on extrait des fibres textiles solides, utilisées en corderie, en tapisserie ou dans l’industrie des matériaux composites. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Par métonymie) La fibre elle-même. Ensuite, elle sortait des fibres de sisal ou des feuilles de bananiers d’un sac en plastique pour confectionner des dessous de verre et des paniers coniques. — (— (Gaël Faye, Petit Pays, Grasset, 2016, page 70)) (Par métonymie) Fibre issue de cette plante qui sert à la fabrication de cordage, de tissus grossiers, de tapis. Outre le lit Picot, la pièce était meublée d’un ancien secrétaire à cylindre en bois sombre poussé contre le mur, d’un fauteuil pivotant hors d’âge, d’un tapis de sisal et d’une armoire à colonne en fer dont la plupart des cases regorgeaient de formulaires périmés de passage en douane, de commandes ou de remises, de carbones secs et de rames de mince papier jauni à l’en-tête de l’entreprise Guillon. — (Hugues Pagan, Le Carré des indigents, Rivages/Noir, 2022, page 303) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== sisal figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : corde, nouage. pite ==== Notes ==== Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : ==== Hyperonymes ==== monocotylédones (Liliopsida) agavacées (Agavaceae) ==== Traductions ==== === Prononciation === Bourg-en-Bresse (France) : écouter « sisal [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === sisal sur l’encyclopédie Wikipédia == Anglais == === Étymologie === De l’espagnol sisal. === Nom commun === sisal \Prononciation ?\ (Botanique) Sisal. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Espagnol == === Étymologie === De Sisal, port du Yucatán. === Nom commun === sisal \Prononciation ?\ masculin (Botanique) Sisal. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== henequén === Voir aussi === Agave sisalana sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage