siouân
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’arabe.
=== Nom commun ===
siouân \Prononciation ?\ masculin
(Maroc) Benika du sultan.
Au fond, adossé à l’afrag, le siouân, la benika du sultan, où celui-ci, du reste paraissait assez rarement. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 50)
[…] ; outre les nombreuses pièces qui servent d’appartement au sultan lui-même, aux femmes, aux serviteurs, etc., il y a encore une tente pour la prière et une autre dans laquelle le sultan donne des audiences (siouân). — (Revue africaine: journal des travaux de la Société historique algérienne, 1971, volume 47, page 52)
(Par analogie) Grande tente.
Lane, pour sa part, dit simplement ceci : De grandes tentes sont dressées (appelées siouâns), la plupart pour les derviches qui, chaque nuit, pendant la durée de la fête [le Mouled-en-Nebi] s’y réunissent pour exécuter leurs zikrs. — (Revue de littérature comparée, Librairie Didier, 1951, volume 25, page 116)
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes