sinne
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Forme de verbe ===
sinne \ˈzɪnə\
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sinnen.
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sinnen.
Première personne du singulier du subjonctif présent I de sinnen.
Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de sinnen.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « sinne [ˈzɪnə] »
== Finnois ==
=== Étymologie ===
Du pronom se.
=== Adverbe ===
sinne \ˈsi.nːeʔ\
Là-bas, y (en allant).
Näetkö sinä sinne asti? — Est-ce que tu vois jusqu’à là-bas ?
Menit sinne, vaikkei saanut. — Tu y est allé, même s’il ne fallait pas.
Sinne ei tullut ketään. — Personne n’y était venu.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
siellä, sieltä
minne, missä, mistä
== Frison ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sinne
Soleil
== Norvégien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sinne neutre
Colère
=== Prononciation ===
Bærum (Norvège) : écouter « sinne [Prononciation ?] »