sinne

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Forme de verbe === sinne \ˈzɪnə\ Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sinnen. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sinnen. Première personne du singulier du subjonctif présent I de sinnen. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de sinnen. === Prononciation === Berlin : écouter « sinne [ˈzɪnə] » == Finnois == === Étymologie === Du pronom se. === Adverbe === sinne \ˈsi.nːeʔ\ Là-bas, y (en allant). Näetkö sinä sinne asti? — Est-ce que tu vois jusqu’à là-bas ? Menit sinne, vaikkei saanut. — Tu y est allé, même s’il ne fallait pas. Sinne ei tullut ketään. — Personne n’y était venu. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== siellä, sieltä minne, missä, mistä == Frison == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sinne Soleil == Norvégien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sinne neutre Colère === Prononciation === Bærum (Norvège) : écouter « sinne [Prononciation ?] »