sinfonia

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du latin symphonia. === Nom commun === sinfonia \Prononciation ?\ féminin (Musique) Symphonie. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Occitan == === Étymologie === Du latin symphonia. === Nom commun === sinfonia \sin.fu.ˈni.o̯\ féminin (graphie normalisée) (Musique) Symphonie. ==== Variantes orthographiques ==== sinfònia ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== sinfonic sinfonista === Prononciation === Béarn (France) : écouter « sinfonia [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Romanche == === Étymologie === Du latin symphonia. === Nom commun === sinfonia \Prononciation ?\ féminin (Musique) Symphonie. ==== Dérivés ==== sinfonic == Tchèque == === Étymologie === De l’italien sinfonia, apparenté à symfonie, plus fréquent. === Nom commun === sinfonia \Prononciation ?\ féminin (Musique) Symphonie, ouverture symphonique d’un opéra. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage