sinfonia
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin symphonia.
=== Nom commun ===
sinfonia \Prononciation ?\ féminin
(Musique) Symphonie.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin symphonia.
=== Nom commun ===
sinfonia \sin.fu.ˈni.o̯\ féminin (graphie normalisée)
(Musique) Symphonie.
==== Variantes orthographiques ====
sinfònia
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
sinfonic
sinfonista
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « sinfonia [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Romanche ==
=== Étymologie ===
Du latin symphonia.
=== Nom commun ===
sinfonia \Prononciation ?\ féminin
(Musique) Symphonie.
==== Dérivés ====
sinfonic
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’italien sinfonia, apparenté à symfonie, plus fréquent.
=== Nom commun ===
sinfonia \Prononciation ?\ féminin
(Musique) Symphonie, ouverture symphonique d’un opéra.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage