significativamente
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de significativa, avec le suffixe -mente.
=== Adverbe ===
significativamente \siɣ.ni.fi.kaˌti.βaˈmen.te\
Significativement.
=== Prononciation ===
Madrid : \siɣ.ni.fi.kaˌti.βaˈmen.te\
Mexico, Bogota : \siɡ.ni.fi.k(a)ˌti.baˈmen.te\
Santiago du Chili, Caracas : \siɣ.ni.fi.kaˌti.βaˈmen.te\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de l’adjectif significativo, par son féminin significativa, avec le suffixe -mente.
=== Adverbe ===
significativamente \siɲ.ɲi.fi.ka.ti.va.ˈmen.te\ invariable
Significativement, d’une manière significative.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
« significativamente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« significativamente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« significativamente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
significativamente \sig.ni.fi.kɐ.ti.vɐ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \si.gi.ni.fi.ka.tʃi.va.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo)
Significativement, d’une manière significative.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \sig.ni.fi.kɐ.ti.vɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \sig.ni.fi.kɐ.ti.vɐ.mˈẽt\ (langage familier)
São Paulo : \si.gi.ni.fi.ka.tʃi.va.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \si.gi.ni.fi.ka.ti.va.mˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \si.gĩ.ni.fi.ka.tʃi.vã.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \si.gĩ.ni.fi.ka.tʃi.vã.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo : \si.gi.ni.fi.kɐ.ti.vɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \si.gĩ.ni.fi.kɐ.ti.vɐ̃.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
Luanda : \sig.ni.fi.kɐ.ti.vɐ.mˈẽjn.tɨ\
Dili : \sig.ni.fi.kə.ti.və.mˈẽntʰ\
=== Références ===
« significativamente », dans le Dicionário Aulete Digital.
« significativamente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage