signar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === signar Signer. ==== Synonymes ==== firmar === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « signar [Prononciation ?] » == Interlingua == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === signar (voir la conjugaison) Signer. === Prononciation === \siɡ.ˈnar\ == Occitan == === Étymologie === Dérivé de signe, avec le suffixe -ar. === Verbe === signar \siˈnnaː\ transitif et intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) Signer. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== signatari signatura === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2