sida
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) (Acronyme). (Date à préciser) Initiales de syndrome d’immunodéficience acquise.
Un rétroacronyme courant en Afrique noire francophone en avait fait pendant un temps syndrome imaginaire pour décourager les amoureux.
(Nom commun 2) Du grec ancien σίδη, sídê (« guimauve »).
=== Nom commun 1 ===
sida \si.da\ masculin
(Nosologie) Syndrome humain caractéristique d’une ou plusieurs maladies relevant d’un déficit immunitaire de l’organisme.
— C'est ça ! Ramène-nous le sida, tiens ! Ce sera le pompon ! En tout cas, je te préviens pour la dernière fois : si tu continues ainsi, je te coupe les vivres ! Tu es prévenu. — (Jacques Mazeau, Le Bâtard et la Colombe, Éditions Plon, 2000)
Les personnes atteintes du sida (syndrome immunodéficitaire acquis) sont plus sensibles aux maladies transmises par les animaux. Le virus responsable du sida affaiblit leurs défenses immunitaires, ce qui les rend incapables de réagir aux infections. — (Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire, 434 p., page 6, 2002, Cirad / CTA / Karthala)
Ce refus d’une sélection des donneurs, qui est la principale cause du nombre élevé de sidas post-transfusionnels en France, a donc été inspiré par des arrière-pensées idéologiques respectables mais hors de propos. — (Maurice Tubiana, L’Éducation et la Vie)
Soit les assauts du conquistador s'arrêtaient au seuil de la couche, soit, si la consommation avait lieu, se déchaînaient ensuite une succession interminable d'examens médicaux : sida, syphilis, gonocoque, staphylocoque et j'en passe... — (Jean-Richard Freymann, Passe, Un Père et Manque, éd. Erès, 2012)
==== Variantes orthographiques ====
SIDA
==== Apparentés étymologiques ====
séronégatif
séronégativité
séropositif
séropositivité
VIH
==== Dérivés ====
==== Traductions ====
=== Nom commun 2 ===
sida \si.da\ masculin
(Botanique) Dicotylédone de la famille des malvacées comme par exemple la guimauve. Plusieurs espèces sont utilisées soit comme astringent soit comme aphrodisiaque.
En Inde, on cultive le sida rhombifolia pour ses fibres textiles.
Excepté la seconde espèce qui est d’orangerie, tous les autres sidas sont de serre chaude. — (Georges Dumont de Courset, Le Botaniste cultivateur: ou description, Culture et Usages de la plus grande partie des Plantes étrangères, naturalisées et indigènes, cultivées en France et en Angleterre, rangées suivant la méthode de Jussieu, Volume 3)
=== Prononciation ===
\si.da\
France (Paris) : écouter « le sida [lə.si.da] »
France (Paris) : écouter « sida [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « sida [Prononciation ?] »
canton du Valais (Suisse) : écouter « sida [Prononciation ?] »
canton du Valais (Suisse) : écouter « sida [Prononciation ?] »
Normandie (France) : écouter « sida [Prononciation ?] »
Vendée (France) : écouter « sida [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
L’annexe Maladies en français
Syndrome d’immunodéficience acquise sur l’encyclopédie Wikipédia
Syndrome d’immunodéficience acquise dans le recueil de citations Wikiquote
== Bambara ==
=== Étymologie ===
(Acronyme). (Date à préciser) Emprunté au français sida.
=== Nom commun ===
sida \Prononciation ?\
Sida.
=== Anagrammes ===
disa
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Acronyme). (Date à préciser) Acronyme de Síndrome de InmunoDeficiencia Adquirida.
=== Nom commun ===
sida \ˈsi.da\ masculin
Sida.
=== Anagrammes ===
dais
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine sid (« être assis, siéger ») et de la finale -a (adjectif).
=== Adjectif ===
sida \ˈsi.da\
Assis.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine sid
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
==== Bibliographie ====
sida sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Nom commun ===
sida \ˈsida\ (Indénombrable)
Encre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
sidak
sidá
=== Prononciation ===
France : écouter « sida [ˈsida] »
=== Anagrammes ===
disa
=== Références ===
« sida », dans Kotapedia
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
sida \sˈi.dɐ\ (Lisbonne) \sˈi.də\ (São Paulo)
Participe passé féminin singulier de ser.
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sida \Prononciation ?\ commun
Côté.
Page.
==== Synonymes ====
flank (1)
kant (1)
blad (2)
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Suède (Gotland) : écouter « sida [Prononciation ?] »