shadow
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du vieil anglais sceaduwe, cas oblique de sceadu.
=== Nom commun ===
shadow \ˈʃæd.əʊ\ (Royaume-Uni), \ˈʃæd.oʊ\ (États-Unis)
(Dénombrable), (Indénombrable) Ombre.
He was going to spring down hill when a little shadow with a bushy tail crossed the threshold and whined: — (Rudyard Kipling, The Jungle Book)
Et il allait s’élancer vers le fond de la vallée, quand une petite ombre à queue touffue barra l’ouverture et jappa :
=== Verbe ===
shadow \ˈʃæd.əʊ\ (Royaume-Uni), \ˈʃæd.oʊ\ (États-Unis)
Faire de l’ombre.
Looks like that cloud’s going to shadow us.
On dirait que ce nuage va nous faire de l’ombre.
Filer.
To shadow is to secretly or discreetly track or follow another, to keep under surveillance.
Filer signifie pister ou suivre secrètement ou discrètement quelqu’un d’autre, garder sous surveillance.
==== Dérivés ====
job shadow
shadow cabinet : gouvernement fantôme
shadow fleet : flotte fantôme
shadow minister : ministre fantôme
overshadow : éclipser
work shadow
=== Prononciation ===
\ˈʃæd.əʊ\ (Royaume-Uni)
\ˈʃæd.oʊ\ (États-Unis)
États-Unis : écouter « shadow [ˈʃæd.oʊ] »
\ˈʃæd.əʉ\ (Royaume-Uni)
(Australie) : écouter « shadow [ˈʃæd.əʉ] »
Suisse (Genève) : écouter « shadow [Prononciation ?] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « shadow [Prononciation ?] »