seta
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin seta (« soie »).
=== Nom commun ===
seta \Prononciation ?\ féminin
(Zoologie) Poil microscopique qui offre une adhérence très élevée avec divers supports, aidant ainsi les animaux à se fixer ou à se déplacer.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
seta (zoologie) sur l’encyclopédie Wikipédia
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
seta \Prononciation ?\ féminin
(Mycologie) Champignon.
==== Synonymes ====
hongo
==== Dérivés ====
seta venenosa
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « seta [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
esta
== Galicien ==
=== Étymologie ===
Du latin sagitta.
=== Nom commun ===
seta féminin
Flèche.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin seta (« soie »).
=== Nom commun ===
seta \ˈse.ta\ féminin
(Textile) Soie.
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Italie : écouter « seta [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
seta sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
seta dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Latin ==
=== Nom commun ===
seta \Prononciation ?\ féminin
Variante de saeta.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin sagitta.
=== Nom commun ===
seta \sˈɛ.tɐ\ (Lisbonne) \sˈɛ.tə\ (São Paulo) féminin
Flèche.
==== Synonymes ====
flecha
=== Prononciation ===
Lisbonne : \sˈɛ.tɐ\ (langue standard), \sˈɛ.tɐ\ (langage familier)
São Paulo : \sˈɛ.tə\ (langue standard), \sˈɛ.tə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \sˈɛ.tɐ\ (langue standard), \sˈɛ.tɐ\ (langage familier)
Maputo : \sˈɛ.tɐ\ (langue standard), \sˈɛ.tɐ\ (langage familier)
Luanda : \sˈɛ.tɐ\
Dili : \sˈɛ.tə\
Brésil : écouter « seta [sˈɛ.tə] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« seta », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage